|
********************************************************** ★ Multilingual Internet Mail Magazine スイスの報道で世界が分かる Swiss Media reporting World's Reality Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet ★ 【 Weekly Swiss News Headlines 】 ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ No. 987 - November 24, 2023 (Reiwa 5-nen) https://www.swissjapanwatcher.ch/ ******************************************************************** 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】 1) 政界のスター、ビクトル・オルバンがチューリッヒで演説 2) スイスのゴミ袋分析、入れるべきでない物! 3) チューリッヒ空港で氷河期の水路を蓄熱・蓄冷施設として活用 ■ 今週のニュース・フラッシュ: 4) 欧州向け米国産天然ガス(LNG)は石炭より有害。 5) イスラエルのネタニヤフ首相は長年ハマスを支援してきた! 6) 米銀が「危険な」ロシア資金を引き継いだ偽善! 7) カタールは調停役としてどの様にこれ程の影響力を獲得したのか? ★ Noteworthy Information / 注目情報 ★ Proverbs of the Week / 今週の諺 ★ from Editor's Room / 編集後記 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 1) 政界のスター、ビクトル・オルバンがチューリッヒで演説 Political-Star Viktor Orban’s Zurich Speech. Polit-Star Viktor Orbans Zuercher Rede. (Wed. 22.11.2023) ハンガリーのヴィクトル・オルバン首相が、ベルンでスイス連邦大統領アラン・ ベルゼとイグナツィオ・カシス外務大臣に迎えられた。 EUとの関係やハンガリーの2024年下半期EU理事会議長国就任が議題になった。 オルバン首相の代表団とも中東情勢やウクライナ戦争など、現在の国際問題につ いて話し合われた。 ヴィクトル・オルバン首相は、水曜日ツューリッヒで開催された、週刊「ヴェル トヴォッヘ誌」の創刊90周年記念行事に出席した。 マチネの一環で、オルバン氏は講演に続いて公開討論会に参加した。 1時間の講演は、1946年のウィンストン・チャーチルのチューリッヒ演説に例え られた。 開始直後から、聴衆はヴィクトール・オルバンに「スタンディング・オベーショ ン」を送り、オルバン演説中も、自然発生的な拍手が繰り返し起こった。 オルバン首相は、欧州は自己決定能力を失ったと述べた。EU諸国は最早主権的な 決定を下すことが出来なくなった。 ヴィクトール・オルバンが移民政策につい て語ると、聴衆からは自然と拍手が起こった。 満員になった高級ホテル、ドルダーグランドのホールには多くの保守党SVPセレ ブが出席したが、ハンガリー生まれの人々も多数出席していた。 オルバンは、ハンガリーとスイスは、EUとの間に少なくとも1つの大きな問題を 抱えており、「そこは政治家ではなく官僚ばかりいることだ」と述べた。私達が 今日EUで目にしていることは痛ましいもので、私は苦々しい思いで言っていると ヴィクトール・オルバンは語った。ヴィクトル・オルバンはヨーロッパで最も長 く首相を務めている。 Der ungarische Minister-Praesident Viktor Orban wurde in Bern vom Schweizer Bundes-Praesident Alain Berset und Aussen-Minister Ignazio Cassis empfangen. Die Beziehungen mit der EU und die Rats- Praesidentschaft von Ungarn in der EU in der zweiten Haelfte 2024 waren Thema. Mit der Delegation von Prime Minister Orban wurden auch aktuelle internationale Themen wie die Lage im Nahen Osten u. der Krieg in der Ukraine besprochen. Viktor Orban trat zum 90-jaehrigen Bestehen der Wochen-Magazin "Weltwoche" an einer Veranstaltung in Zuerich auf am Mittwoch. Im Rahmen der Matinee hielt Orban eine Rede mit anschliessender Podiums-Diskussion. Der einstuendige Vortrag (Lecture), die so-genannte "Zuercher Rede" (Zurich Speech), eine Anspielung auf Winston Churchills Zuercher Rede von 1946. Es gab schon zu Beginn eine "Standing Ovation" des Publikums fuer Viktor Orban; es gab immer wieder spontaner Applaus waehrend Orbans Rede. Orban sagte, Europa habe die Faehigkeit verloren, selber bestimmen zu koeennen. Die EU-Laender koennten nicht mehr souveraen entscheiden. Viktor Orban sprach ueber seine Migrations-Politik und es gab spontanen Beifall aus dem Publikum. Im ausverkauften Saal im Luxus-Hotel Dolder Grand war viel SVP-Prominenz anwesend, aber auch zahlreiche Menschen, die in Ungarn geboren sind, waren vor Ort. Orban sagte, Ungarn und die Schweiz haben mindestens ein grosses Problem und dieses sei die EU, die "voller Buerokraten statt Politiker" sei. Was wir heute bei der EU sehen, schmerzt, ich sage das voller Bitterkeit, so Viktor Orban. Viktor Orban ist der dienst-aelteste Minister-Praesident Europas. (Quelle: srf.ch/news & blick.ch vom 21./22.11.2023 & Internet News) https://weltwoche.ch/daily/90-jahre-weltwoche-verfolgen-sie-die-zuercher-rede-von-ungarns-ministerpraesident-viktor-orban-live/ https://www.srf.ch/news/schweiz/hoeflichkeitsbesuch-spontaner-besuch-im-bundeshaus-orban-trifft-berset-und-cassis https://www.blick.ch/politik/bei-rede-von-ungarns-ministerpraesident-in-zuerich-orban-raet-der-schweiz-von-eu-beitritt-ab-id19170305.html https://www.blick.ch/politik/ungarischer-ministerpraesident-in-bern-orban-trifft-berset-und-cassis-id19167378.html https://www.srf.ch/news/schweiz/ungarischer-premier-in-zuerich-stehende-ovationen-und-bewunderung-fuer-viktor-orban ■ For the related Information (Background) in English refer to the following Links: https://en.wikipedia.org/wiki/Viktor_Orb%C3%A1n https://hungarytoday.hu/prime-minister-viktor-orban-in-switzerland-for-talks/ https://www.budapesttimes.hu/diplomacy/orban-travels-to-switzerland/ https://www.eda.admin.ch/eda/en/fdfa/fdfa/aktuell/news.html/content/eda/en/meta/news/2023/11/21/98738 https://www.swissinfo.ch/eng/politics/hungarian-prime-minister-viktor-orb%C3%A1n-visits-switzerland/48998760 2) スイスのゴミ袋分析、入れるべきでない物! (Tue. 21.11.2023) Swiss Garbage-Bag Analysis: What must Not go in the Trash! Schweizer Abfall-Sack Analyse: Was Nicht in den Kehricht gehoert! 2022年、スイスでは、1人当たり約700kgの都市廃棄物が排出され、ヨーロッパ 最大の都市廃棄物排出国の一つになった。 スイス連邦環境局(Bafu)は、33の自治体で合計16.5トンのゴミを選別した。 ゴミ袋は1自治体当り200個。 廃棄物(家庭ごみ)は、プラスチック、段ボール、繊維製品等14種類に分別さ れた。廃棄物レポート2022では、廃棄物の構成について次の様な結果が示され た。ゴミ袋に入るゴミは少なくなっているが、それでもゴミの20%以上は再利 用可能な資源。更に、廃棄された生ゴミの半分以上は回避出来る。 スイスでは毎年、家庭や小規模事業所から約600万トンの都市廃棄物が出されて いる。この廃棄物の約半分は個別に回収され、再利用されている。残りの半分 はゴミ焼却場で焼却されている。 2012年の前回の分析と比較すると、家庭から出る1人当たりの廃棄物の量は平均 58kg減少した。とはいえ、余りにも多くの再利用可能な資材が依然ゴミとして 捨てられており、1人当り21%、31kgにもなる。 これらは、加工及び調理済み食品の残飯、野菜や果物の廃棄物、牛乳やシャン プーのボトル等のプラスチック包装材が含まれる。 循環経済を促進するには、特に食品分野で更なる取り組みが必要だ。 Schweizer/innen produzierten im 2022 rund 700 Kilogramm Siedlungs-Abfall (Municipal solid Waste) pro Person; damit gehoert die Schweiz zu den groessten Erzeugern von Siedlungs-Abfall in Europa. Das Schweizer Bundesamt fuer Umwelt (Bafu) durchwuehlte insgesamt 16,5 Tonnen Kehricht (Garbage) in 33 Gemeinden; je 200 Abfall-Saecke (Garbage-Bags) pro Gemeinde. Der Abfall (Haus-Kehricht) wurde in 14 verschiedene Arten sortiert; bspw. Kunststoff, Karton, Textilien etc. Abfall-Report 2022 zeigte die folgenden Resultate bei der Kehricht- Zusammensetzung (Waste Composition): Es landet immer weniger Abfall im Kehricht-Sack; trotzdem besteht ueber 20% des Kehrichts aus Stoffen, welche rezyklierbar waeren. Ueber die Haelfte der Lebensmittel-Abfaelle (Food Waste), die weggeworfen werden, waeren zudem vermeidbar (avoidable). Pro Jahr fallen in der Schweiz rund 6 Mio. Tonnen Abfall aus Haushalt und Klein-Gewerbe, so-genannte Siedlungs-Abfaelle an. Zirka die Haelfte dieser Abfaelle wird separat gesammelt und verwertet. Andere Haelfte wird in Kehricht-Verbrennungs-Anlagen (Waste Incineration Plant) verbrannt. Im Vergleich zur letzten Analyse 2012 hat Kehricht- Menge aus Haushalten pro Person um durchschnittlich 58 kg abgenommen. Trotzdem landen immer noch zu viele rezyklierbare Stoffe im Kehricht; 21% oder 31 kg pro Person waeren verwertbar. Es handelt sich um verarbeitete und gekochte Speise-Reste, Ruest-Abfaelle von Gemuese u. Fruechten, und Kunststoff-Verpackungen, bspw. Flaschen fuer Milch oder Shampoo. Besonders im Lebensmittel-Bereich (Food Sector) muesse man mehr tun, um die Kreislauf-Wirtschaft (Circular Economy) zu foerdern. (Quelle: tagesanzeiger.ch vom 21.11.2023 & Internet News) https://www.tagesanzeiger.ch/schweizer-muell-report-was-alles-im-abfall-landet-993368385924 https://www.srf.ch/news/schweiz/analyse-von-kehrichtsaecken-recycling-weltmeister-da-gibt-es-definitiv-luft-nach-oben https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-98711.html https://www.blick.ch/politik/haelfte-waere-vermeidbar-so-viele-lebensmittel-schmeissen-wir-weg-id19165156.html ■ For the related Information (Background) in English refer to the following Links: https://svi-verpackung.ch/en/2023/11/22/foen-analysis-shows-less-waste-in-the-bag-but-the-recycling-potential-remains-high/ https://www.swissinfo.ch/eng/society/switzerland-recycling-statistics/45802874 https://theswisstimes.ch/less-waste-in-the-garbage-bag-and-yet-too-much-recyclable-waste/ https://en.wikipedia.org/wiki/Waste_management_in_Switzerland https://www.swissinfo.ch/eng/society/rubbish-record-_the-swiss-are-the-third-most-wasteful-people-in-europe/45627794 3) チューリッヒ空港で氷河期の水路を蓄熱・蓄冷施設として活用 Zurich Airport: To Use Ice-Age Channel to store Heat and Cold. Zurich Airport: Eiszeit-Rinne als Waerme- u. Kaelte-Speicher nutzen. (Fri.17.11.2023) チューリッヒ空港は、2040年までにネットゼロ目標を達成しようとしている。 同社は現在、化石燃料に代わる革新的な方法を模索している。有望なプロジェ クトは、空港の地下300メートルにある氷河時代の水路を利用すること。 水を含んだ砂利で満たされたこの水路は、熱と冷気の貯蔵庫として機能し、 空港の建物のかなりの部分を排出ガス無しで冷暖房することができる。 地下エネルギー貯蔵施設は、空港のCO2排出量を更に削減するのに役立つだろ う。空港はこれまでに、約200万スイスフラン事前調査、測定、試掘に費やし ている。すべてが計画通りに進めば、2026年以降、この水路は蓄熱・蓄冷施設 として使用されることになる。連邦エネルギー省はこのプロジェクトを推進・ 支援している。これに依って、排出ガスを出さない冷暖房システムの研究に貢 献することができる。 Bis 2040 will Flughafen Zuerich AG (Airport) Ziel Netto Null erreichen. Das Unternehmen geht jetzt innovative Wege, um fossile Brennstoffe zu ersetzen. Ein viel-versprechendes Projekt koennte dabei die Nutzung einer eiszeitlichen Rinne, 300 Meter unter dem Flughafen-Gelaende sein. Diese Rinne gefuellt mit wasser-fuehrendem Schotter, wuerde als Waerme- und Kaelte-Speicher dienen, um wesentlichen Anteil der Flughafen- Gebaeude emissions-frei zu heizen und zu kuehlen. Der unter-irdische Energie-Speicher soll helfen den CO2-Ausstoss des Airports weiter zu senken. Rund zwei Mio. CHF haben Vor-Abklaerungen, Messungen und Sondier-Bohrungen den Flughafen bisher gekostet. Geht alles nach Plan, koennte die Rinne ab 2026 als Waerme- und Kaelte-Speicher genutzt werden. Bundesamt fuer Energie foerdert und begleitet das Projekt. Es kann so einen Beitrag zur Erforschung emissions-freier Kuehl- u. Heiz-Systeme leisten. (Quelle: Tages-Anzeiger print vom 17.11.2023 & Internet News) https://www.hochparterre.ch/nachrichten/presseschau/waerme-speichern-im-grundwasser https://www.flughafen-zuerich.ch/newsroom/unterirdische-rinne-soll-emissionsfreies-heizen-und-kuehlen-am-flughafen-zuerich-ermoeglichen/ https://infrawatt.ch/flughafen-zuerich-will-eiszeitrinne-fuer-klimatisierung-nutzen/ ■ For the related Information (Background) in English refer to the following Links: https://www.flughafen-zuerich.ch/newsroom/en/underground-subglacial-groove-to-enable-emission-free-heating-and-cooling-at-zurich-airport/ https://www.immo-invest.ch/en/flughafen-zurich-will-eiszeitrinne-fur-klimatisierung-nutzen/ https://aviation.direct/en/Zurich-airport-wants-to-use-a-channel-from-the-Ice-Age-for-geothermal-energy ■ 今週のニュース・フラッシュ: 4) 欧州向け米国産天然ガス(LNG)は石炭より有害 US-Natural Gas (LNG) for Europe more Harmful than Coal. 天然ガス(LNG)の輸出は、米国企業にとって黄金のビジネスで、ヨーロッパの 価格は米国の5倍から6倍する。以前の業界批判を忘れたかに見えるバイデン政権 の支援に依って、石油・ガス会社は危機から巨額の利益を得ている。 最新の研究では、気候への影響という点で、液化天然ガスは石炭より24%も悪い !天然ガスの主成分であるメタンは、CO2の80倍以上も気候に有害なのだ。 全体的な収支を考慮すると、最新の貨物船で英国に輸送するという最良のシナリ オでも、天然ガスのパフォーマンスは24%悪くなる。最悪のケースでは、古い貨 物船で中国に輸送すると、気候収支は274%悪化する。 コーネル大学の環境専門家ロバート・ハワース氏によると、ヨーロッパで石炭火 力発電所を一時的に再稼働させる方が合理的だという。 米国は現在、世界最大の天然ガス輸出国で、更に輸出ターミナルの建設が計画さ れている。それらが全て建設された場合、気候政策アドバイザーのジェレミー・ シモンズによれば、年間32億トンのCO2が追加で排出されることになるという! Der Export von Erdgas (LNG) ist fuer US-Konzerne ein goldenes Geschaeft; die Preise in Europa sind fuenf- bis sechsmal hoeher als in den USA. Mit Hilfe der Biden-Regierung, die ihre fruehere Kritik an der Branche zu vergessen haben scheint, machen die Erdoel- u. Gas-Unternehmen mit der Krise enorme Gewinne. Aktuelle Studie zeigt, dass verfluessigtes Erdgas bezueglich Klima-Bilanz um 24% schlechter ist als Kohle! Methan, Haupt-Bestandteil von Erdgas, ist ein ueber 80-Mal schaedlicherer Klima- Killer als CO2. Wird eine Gesamt-Bilanz erstellt, so schneidet Erdgas im guenstigsten Fall, Transport nach UK mit modernsten Frachtern um 24% schlechter ab. Im schlechtesten Fall, Transport mit alten Frachtern nach China ist die Klima-Bilanz um 274% schlechter. Laut Umwelt-Experte Robert Howarth, Cornell-University, waere es sinnvoller, in Europa temporaer wieder Kohle-Kraftwerke in Betrieb zu nehmen. Die USA sind jetzt der groesste Exporteur von Erdgas weltweit. In USA sind weitere Export-Terminals geplant; sollten alle gebaut werden, sind sie gemaess Klima-Politik Berater Jeremy Symons, jaehrlich fuer zusaetzliche 3,2 Mrd. Tonnen CO2 verantwortlich! (Quelle: tagesanzeiger.ch vom 21.11.2023 & Internet News) https://www.tagesanzeiger.ch/methan-lng-import-erdgas-ist-schaedlicher-als-kohle-274651378193 https://texasimpact.org/lng-exports-threaten-climate-stability/ https://www.canarymedia.com/articles/liquefied-natural-gas/lng-exports-are-a-really-really-big-climate-threat-mckibben-says https://ecologyandevolution.cornell.edu/news/howarth-advises-senators-shrink-nys-natural-gas-options 5) イスラエルのネタニヤフ首相は長年ハマスを支援してきた! Israel's Netanyahu has Supported Hamas for Years! ターゲス・アンツァイガー紙のインタビューで、74歳のパレスチナ人作家サリ・ ヌセイベは、「ネタニヤフ首相が何年もハマスを支援していたのも事実だ」と説 明した。同氏に依れば、ネタニヤフ首相はこれがパレスチナ国家樹立を阻止する 最善の方法だと信じていたという。ヌセイベは、西側諸国はとうの昔に信用を失 っていると言う。他の国々は常に人権について説教されるのに、イスラエルとな ると、ガザの住民保護はイスラエルの自衛権よりも重要でなくなる。 英国のジャーナリスト、ジョナサン・S・フリードランドは、ネタニヤフ首相の 戦略は破滅的な誤算と評した。 ネタニヤフ首相はパレスチナ人を分断し二国家 解決を阻止するため、ガザ地区のテロ組織ハマスを16年間常に支援してきた。 【参考】ARAB NEWS:日本語で読むアラビアのニュース https://www.arabnews.jp/ Im Interview mit Tages-Anzeiger erklaert der 74-jaehrige palaestinensische Autor Sari Nusseibeh: "Zur Wahrheit gehoert auch, dass Netanyahu die Hamas jahrelang unterstuetzt hat". Netanyahu glaubte, dass dies der beste Weg sei, um die Gruendung eines palaestinensischen Staates zu verhindern, sagt Autor Nusseibeh. Nusseibeh sagt, der Westen habe seine Glaubwuerdigkeit laengst verspielt. Staendig werden andere Laender ueber Menschenrechte belehrt, aber wenn es um Israel geht, dann ist der Schutz der Bevoelkerung in Gaza auf einmal weniger wichtig als das israelische Recht auf Selbst-Verteidigung. Der britische Journalist Jonathan S. Freedland, bezeichnet die Strategie von Netanyahu als eine katastrophale Fehl-Einschaetzung. Netanyahu habe waehrend 16 Jahren die Terror-Organisation Hamas in Gaza stets unterstuetzt, um die Palaestinenser zu entzweien und eine Zwei- Staaten-Loesung zu verhindern. (Quelle: Tages-Anzeiger print vom 21.11.2023 & Internet News) https://www.tagesanzeiger.ch/israel-palaestina-netanyahu-hat-die-hamas-jahrelang-unterstuetzt-624870071470 https://www.fr.de/kultur/israel-konflikt-genozidforscher-hamas-attacke-netanjahu-hat-den-wind-gesaet-92581137.html https://www.infosperber.ch/politik/welt/netanyahu-hat-die-hamas-fuer-seine-strategie-missbraucht/ https://www.timesofisrael.com/for-years-netanyahu-propped-up-hamas-now-its-blown-up-in-our-faces/ 6) 米銀が「危険な」ロシア資金を引き継いだ偽善! (Fri. 17.11.2023) Hypocritical: US-Banks took over "dangerous" Russian-Money! Scheinheilig: US-Banken uebernahmen "gefaehrliche" Russen-Gelder! ウクライナ戦争で、西側の銀行は数十億ドルのロシア資産を売却した。 UBSは、戦争が始まる前に、ロシアの上顧客との取引を解消した最初の銀行の一 つだった。しかし、これらの顧客や資産はどこに行ったのだろうか。一部はロシ アに戻ったか、あるいは多くの西側銀行がUBSからこの問題のある顧客を引き継 いだのだろうか。或るUBSの銀行関係者は、UBSによって契約を解除された高リス クのロシア人顧客は、米国、英国、フランスの大手銀行に流れたと言う。 米国、特に駐ベルン米国大使スコット・ミラーは、スイスはロシアに友好的だと 批判している。 内部関係者に依ると、2022年米銀がスイスにとって危険過ぎるロシア人をUBSか ら引き継いだ。問われたシティバンクを含む各銀行はコメントを拒否した。 スイスFDP(自由民主党)のハンス・ペーター・ポートマン国民議会議員は、 「米国は長年スイスの金融センターを弱体化させようとしてきたが、自らはあら ゆる資金に対して門戸を大きく開いている」と述べた。米国の行動は偽善的なだ けでなく、スイスの金融センターに対して攻撃だとポートマン議員は言う。 Mit dem Ukraine-Krieg stiessen westliche Banken Milliarden US-Dollar an russischem Vermoegen ab. Die UBS war eine der ersten Banken, welche russischen High-Level-Kunden, schon vor Kriegs-Beginn kuendigte. Doch wohin gingen diese Kunden resp. Vermoegen; teilweise zurueck nach Russland oder viele westliche Banken uebernahmen diese problematische Kundschaft von der UBS. Ein UBS-Banker sagt, russische Hoch-Risiko- Kunden, denen die UBS gekuendigt hatte, gingen zu amerikanischen und britischen sowie franzoesischen Gross-Banken. USA, besonders US- Botschafter in Bern, Scott Miller kritisierten die Schweiz als Russland- freundlich (Russia-Friendly). Insider berichten, dass US-Banken im Jahr 2022, Russen von der UBS uebernahmen, die den Schweizern zu gefaehrlich schienen. Die angefragten Banken, u.a. Citibank wollten sich dazu nicht aeussern. Schweizer FDP-Nationalrat Hans-Peter Portmann sagt: "Seit Jahren wollen die USA den Schweizer Finanz-Platz schwaechen, machen aber selbst die Tueren fuer alles Geld weit auf." Das Verhalten der USA ist nicht nur scheinheilig, es ist ein Angriff auf den Schweizer Finanz- Platz, sagt FDP-Portmann. (Quelle: Tages-Anzeiger print vom 17./18.11.2023 & Internet News) https://www.tagesanzeiger.ch/ubs-geschaefte-mit-autokratien-muessen-aufhoeren-443820776389 https://www.tagesanzeiger.ch/cyprus-confidential-ubs-warf-heikle-russen-raus-us-banken-nahmen-sie-auf-448499820756 https://www.blick.ch/wirtschaft/ubs-warf-oligarchenkunden-raus-ausgerechnet-us-banken-nahmen-problem-russen-auf-id19149861.html https://www.icij.org/investigations/cyprus-confidential/ https://www.thebureauinvestigates.com/stories/2023-11-14/what-is-cyprus-confidential-the-leaks-that-reveal-russians-way-into-europe 7) カタールは調停役としてどの様にこれ程の影響力を獲得したのか? How did Qatar gain so much Influence as a Mediator? Wie kommt Katar zu so viel Einfluss als Vermittler. (Wed. 22.11.2023) ウクライナ戦争は、世界第3位の埋蔵量を誇るガス供給国としてのカタール首長 国の重要性を高めた。カタールの人口はわずか300万人で、面積はスイスの4分の 1しかない。過去数週間、米国、ドイツ、イラン等、世界中から主な政治家がカ タールの首都ドーハを訪れている。つい最近、ICRC(赤十字国際委員会)の総裁 他皆がカタールに仲介を依頼した。イスラエルのネタニヤフ首相は、長い間停戦 に抵抗してきたと言われている。カタールにハマスの拠点があるので、カタール に対して米国とEUから圧力がかかっていた。ハマスは米国の承認を得て2012年カ タールに定住した。米国はレバノンよりもカタール首長国との関係が良好だった 為、ハマスのカタール移転を支持した。 Mit dem Ukraine-Krieg wuchs die Bedeutung des Emirats Katar als Gas- Lieferant; es hat weltweit die dritt-groessten Reserven. Das Land hat nur 3 Mio. Einwohner und ein Viertel der Flaeche der Schweiz. In den letzten Wochen reisten Spitzen-Politiker aus aller Welt nach Doha (Hauptstadt von Katar); aus den USA, aus Deutschland und Iran. Zuletzt die Praesidentin des ICRC (International Committee of the Red Cross) und alle baten Katar um Vermittlung. Israel-Premier Netanyahu soll sich lange gegen eine Waffen-Ruhe (Cease-Fire) gewehrt haben. Wegen der Hamas-Praesenz in Katar gab es Druck aus USA und der EU gegen Katar. Ansiedelung der Hamas in Katar sei 2012 mit Zustimmung der USA erfolgt. Die USA favorisierten den Umzug von Hamas nach Katar, weil die USA zum Emirat Katar bessere Beziehungen pflegten als etwa zum Libanon. (Quelle: Tages-Anzeiger print vom 22.11.2023 & Internet News) https://www.tagesanzeiger.ch/israel-gaza-wie-katar-zu-so-viel-einfluss-kommt-673649157373 https://www.npr.org/2023/11/02/1210110109/qatar-israel-gaza-hamas-war https://www.timesofisrael.com/qatar-positions-itself-as-intermediary-in-gaza-war-even-as-leader-blasts-israel/ https://www.vox.com/world-politics/2023/11/22/23972238/israel-hamas-deal-qatar-broker ━スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media] WELTWOCHE Daily:https://www.weltwoche-daily.ch/ SRFスイス公共放送: https://www.srf.ch/news Tages-Anzeiger (スイス独語有力紙):https://www.tagesanzeiger.ch/ Blick:https://www.blick.ch/ 20min(通勤者向け無料新聞) :https://www.20min.ch/ スイス・テレコム:https://www.bluewin.ch/de/index.html ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 【 Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】 ★ Japan Prize for Palestinian Documentary Film. (Info) 2023日本賞:パレスティナ人のドキュメンタリー映画が受賞 Film-Set in the West Bank. Where 700 Palestinan Children are arrested by Israeli Army. Every Year, which is an Average of two Kids a Day. https://www.nhk.or.jp/jp-prize/english/more/2023/index.html#winners Two Kids a Day, Grand Prix Japan Prize 2023. Trailer: https://www.youtube.com/watch?v=WG2bABa5gSA https://www.nhk.or.jp/jp-prize/english/events/event_20231122_02.html ★ New Japanese Film by Miyazaki Hayao in Swiss Cinema Now. (Info) 宮崎駿監督の最新作「君たちはどう生きるか(少年とさぎ)」 The Boy and the Heron (Kimitachi wa Do Ikiru ka.) At German & French Switzerland Cinema now. https://www.cineman.ch/en/movie/2023/TheBoyAndTheHeron/?setlang=en https://en.wikipedia.org/wiki/The_Boy_and_the_Heron Trailer: (E) https://www.youtube.com/watch?v=t5khm-VjEu4 Trailer: (JP) https://www.youtube.com/watch?v=a5SCaghwG8I ★ Homu, Japanese Living & Interior Shop in Basle. (Info) バーゼル:日本製品のインテリアショップ High Quality & Authentic Made in Japan Products. Large Selection of Japanese Products. https://shop.homu.ch/ https://shop.homu.ch/produkte/badezimmer-35?d=1 Online-Shop (E): https://shop.homu.ch/en/ (Yukine-Towels, Sasawashi Products etc.) Mentioned by Gault Millau Blogger. https://www.gaultmillau.ch/life-style/die-drei-besten-asia-adressen-in-basel-651598 (Scroll Down) ★ The Sake-Boys (Nihonshu) of the Zurich Countryside. (Info) ツューリッヒ郊外:日本酒醸造所「Sake-Boys」 Introduced by Gault Millau. https://www.gaultmillau.ch/life-style/die-sake-boys-aus-dem-sauliamt-583333 Oliver Sake-Boys was last October 2022 at Hida-Shi (Gifu) at Watanabe Shuzouten Sake Brewery. His Training-Trip was filmed by TV Tokyo. https://www.youtube.com/watch?v=JKtPm9B3xWQ https://www.yamasake.ch/eine-reise-nach-hida-meine-arbeit-bei-watanabe-shuzouten/ https://www.eabm.uzh.ch/en/news/Japanese-Swiss-Cultural-Sake-tasting-event-2023-.html ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 【 Noteworthy Information / 注目情報 】 ★ 山本太郎チャンネル【れいわ新選組の裏側】:【大臣逃亡で怒号が飛び 交う!】岸田総理らパーティー券問題で新たな不正が発覚!野田元総理も指 摘 政治資金問題 松野官房長官が壊れたレコード 国会中継最新 予算委 https://www.youtube.com/watch?v=imuPBO_uX1E ★ れいわ新選組公式チャンネル!:【LIVE】山本太郎とおしゃべり会 2023年11月23日(新潟県・新潟市) https://www.youtube.com/watch?v=IGxwBSka7ls ★ 山本太郎【れいわ新選組】切り抜き動画:日本の税制度がおかしい。 消費税19%に増税されたらどうなりますか? https://www.youtube.com/watch?v=saoncMvmfdk ★ たがや亮衆議院議員(れいわ新選組):【11/25-26 ボランティア一斉活動】 11月も全国各地でもれいわの輪を広げていこうと思います。#れいわ全国一斉 活動 #トリクルアップ積極財政 #消費税廃止 #中小零細企業を元気に https://twitter.com/RyoTagaya3/status/1726953538054693266 ★ ソトン秋元貴之:親パレスチナ議員@oishiakiko の議員は、ガザでのイス ラエルによる虐殺を非難しなかった日本政府を非難、国際社会を「共犯者」 と呼ぶ。 https://twitter.com/AkimotoThn/status/1727581033565224997 ★ 長周新聞:学問探究投げ捨てる愚行 議論もなくスピード可決した国立大 学法人法改正 国立大学まで政財界の利権の具に http://www.asyura2.com/23/senkyo292/msg/462.html ★ Total News World:10月の死者数が大変なことに コロナは流行していな い中での異常値 http://www.asyura2.com/23/iryo11/msg/900.html ーーー[International]ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ★ 桜井ジャーナル: 利権がらみで米国やイスラエルはガザを攻撃、虐殺で 両国への反発を強めている https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202311240000/ ★ ソトン秋元貴之:1000隻の大船団がトルコからガザへ出航準備中。活動家 4500人が乗っており、イスラエル軍の海上封鎖を突破する予定。10年前にも同 様の試みがあったが、今回は規模がはるかに大きい。今回もトルコ政府が活動 を支援か。前回はヘリから降下したイス兵との間で衝突が起きている。 https://twitter.com/AkimotoThn/status/1727613500774858792 ★ ロシア在住です:プーチン大統領は、BRICS臨時会議で中東和平における米 国の失敗と国連の弱腰について言及、BIRICS加盟国の力を合わせて中東問題を 和平によって解決しよう、と呼び掛けた。これが外交努力というものでは? 【動画和訳付】 https://twitter.com/jupiter_russia/status/1727423809765138521 ★ Акичка:プーチン大統領「2014年のユーロマイダンのクーデター、 ドンバスへの侵略、そして今回のガザでのイスラエルの戦争犯罪を支持あるい は無関心でいる一方で、ロシアの特殊作戦を非難する西側の偽善を非難してい る。ガザにおけるパレスチナ人の抹殺、衝撃的ではないか?そして、医者が麻 酔なしで子供の体にメスを入れて手術をしなければならないという事実は、衝 撃的ではないのか? 」 https://twitter.com/4mYeeFHhA6H1OnF/status/1727599367270654426 ★ Акичка:MSNBCの戦争屋たちでさえ、昨日、ロシアがこの戦争に勝利 したことを認めた。 https://twitter.com/4mYeeFHhA6H1OnF/status/1727282649923039726 ★ Reloaded:ガザへの軍事侵攻の主な目的は何ですか?人質の解放ですか? それともガザの破壊か?元CIAアナリスト、ラリー・ジョンソン「破壊だ。 人が住めないようにしたいのです。続く」 https://twitter.com/Reloaded7701/status/1727481924602781720 ★ ShortShort_News:イスラエル元首相エフード・バラック「アル・シファ 病院の地下壕はイスラエルが建設し運営していた。」 CNNキャスター「それは言い間違いではなく?」 https://twitter.com/ShortShort_News/status/1727493167195574670 ★ HIMAZIN:イスラエルは「ガザ内のハマス以外のすべて」を爆撃している (寺島メソッド翻訳NEWS) http://www.asyura2.com/23/warb25/msg/162.html ★ 桜井ジャーナル:COVID-19パンデミックに続き、サイバー・パンデミック が仕掛けられる恐れ https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202311230000/ ★ 魑魅魍魎男:モデルナ、mRNAワクチンががんの原因になることを認める (The Expose) http://www.asyura2.com/23/iryo11/msg/899.html ★ Reloaded:ここ数日、フランス全土で農家のデモが増加、物価や税金の 値上げで農家が経営難 糞尿散布のフランス式怒りの抗議。【動画】 https://twitter.com/Reloaded7701/status/1727332882597970123 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】 【D】Alle wollen die Welt veraendern, aber keiner sich selbst. 【E】Everyone wants to change the World, but no one wants to change themselves. (Lev Tolstoy, Russian Writer, one of the greatest Authors of all Time, 1828/1910) 誰もが世界を変えたいと願っているが、自分自身を変えようとする者はいない。 【D】Die Krone der Weisheit ist die Guete. 【E】The Crown of Wisdom is Kindness. (Euripides, Ancient Greek Tragedian, 480-406 BC) 叡智の冠は善。 【D】Der einzige Ort, an dem man Frieden, Gesundheit, Reichtum und Glueck stets findet, ist das Lexikon. 【E】The only Place where Peace, Health, Wealth and Happiness can always be found is the Dictionary. (Unknown Proverb) 平和、健康、富、幸福を常に見つけられる唯一の場所は辞書。 ★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト: 憩いのひととき - Comedy Wildlife Award. Funniest Animal Photos 2023. コメディ・ワイルドライフ賞 最も面白い動物写真2023 Animals are just People too. (Scroll down) https://www.tagesanzeiger.ch/comedy-wildlife-award-lustigste-tierfotos-2023-tiere-sind-auch-nur-menschen-686005908189 Gallery of Winners and Finalists 2023 Finalists: https://www.comedywildlifephoto.com/gallery/finalists/2023_finalists.php - Best Pictures of November 2023 (Part 4) by Readers of Lucerne Zeitung: ルツェルン紙:2023年11月読者投稿写真パート4 https://www.luzernerzeitung.ch/zentralschweiz/kanton-luzern/bildstrecke/bildergalerie-die-schoensten-leserbilder-des-monats-november-teil-4-ld.2546465 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 【 from Editor's Room / 編集後記 】 1) ハンガリーのヴィクトル・オルバン首相がスイスを訪問したのは、保守系 週刊誌「Die Weltwoche」の招きによるものだった。同誌のロジェ・コッペル (Roger Koeppel)主幹が独占インタビューを行い、公開討論会の司会をした。 オルバン首相は流暢な英語で闊達に語った。オルバン首相が先ずベルンを訪 れたのは、ついでの表敬訪問で、出迎えたSPのスイス大統領とFDPの外相は、 オルバン首相の政治姿勢とは必ずしも一致しない。 オルバン首相の妥協しない対EU政治姿勢に、スイスの保守層は親近感を抱い ている。米英の言いなりのEUに疑問を持つスイス市民も少なくない。 2) ゴミの分別を真面目にすると、小部屋が必要になる程だ。燃えるゴミは有 料ゴミ袋に入れて、集合住宅前の地下コンテナに放り込む。トラックの他に、 時々馬車がのどかにゴミ収集に回ってくる。生ゴミは自然分解する袋に入れて 集合住宅の生ゴミ用コンテナに放り込む。古新聞は定期的に中学生達が乗り込 んだトラクターで回収してくれる。彼等の部活動の資金になるようだ。段ボー ル回収の日もある。近くのコンテナ基地で瓶類は色別コンテナに、衣類のコン テナもある。プラスチック類はミグロの収集袋を買って、店舗のコンテナに投 げ入れる。粗大ゴミは隣町の大規模なエコ・ホーフで料金を支払い引き取って 貰う。その他にも、電池やCDもそれぞれ分別してゴミ処理場に持ち込む。ゴミ 処理は出す方にとっても、引き取る方にとっても大事業だ。滞りなく循環させ るには、緻密な計画が欠かせない。ヒトと動物の違いは、大量のゴミを出すか 出さないかではないかと思う程だ。身一つで生き抜く動物は偉い! (A.H.) ■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク 先を記載しています。 Japanese translation: Akiko Huerlimann ******************************************************************** 【 Swiss News Headlines 】Number of readers: 538 Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更 ★ WSNH編集部宛:swiss_news_headlines@bluewin.ch 既発行メルマガ一覧:https://www.swissjapanwatcher.ch/snh/archive.htm ☆ Mailux:http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4 ☆ Mag2:http://www.mag2.com/m/0000025024.htm Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group swiss_news_headlines@bluewin.ch Copyright (C) 1998-2023 Thomas Huerlimann / Weekly Swiss News Headlines (WSNH) Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas Huerlimann; the text is written with his own words in German and English. Editor's group makes Japanese translation. スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の 言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし ています。 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 【 jp-Swiss-journal 】 Sister Mail Magazine / 姉妹誌 スイスの国民投票・政治情勢他。 Number of readers: 152 Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更 ★ jSj編集部宛:jp-swiss-journal@bluewin.ch ☆ Mailux:http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D642ECE442D ☆ Mag2:http://www.mag2.com/m/0000044048.htm 既発行メルマガ一覧: https://www.swissjapanwatcher.ch/jp-Swiss-journal/seback.htm ******************************************************************** |