|
スイス発最新時事ニュースを日英独語併記で配信! ★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★ ┃ ┃ Multilingual Internet Mail Magazine ┃ Weekly Swiss News Headlines ┃ ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ ┃ 【 No. 864 - May 15, 2020 (Reiwa 2-nen)】 ┃ http://www.swissjapanwatcher.ch ┃ ★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★ ▼ スイスの報道で世界が分かる Swiss Media reporting World's Reality Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet ▼ 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】日本語 - English - Deutsch 1) スイス中銀総裁が繁栄の喪失に警鐘 2) 在宅勤務がオフィス需要を直撃 3) スイスのコロナヴィールスローン詐欺 4) 今週のニュース・フラッシュ ☆ 北イタリアで何故これ程多数のコロナ死者が出たのか ☆ コロナ防御でアマゾンの労働環境に批判 ☆ 大ヒット曲「ウィンド・オブ・チェンジ」はCIAの作? ★ Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他 ★ Noteworthy Information / 注目情報 ★ Proverbs of the Week / 今週の諺 ★ Recommended Book / 推薦図書 ★ from Editor's Room / 編集後記 ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■ 1) スイス中銀総裁が繁栄の喪失に警鐘 Corona: Swiss National Bank (SNB) President warns of Loss of Prosperity. Corona: SNB-Praesident warnt vor Wohlstands-Verlust. (Mon. 11.05.2020) スイス国立銀行(SNB)のトーマス・ヨルダン総裁は、危機が始まって以来初めて 「ゾンターク・ツァイトゥング紙」と「ル・マタン・ディマンシュ紙」のインタ ビューで、スイスの経済状況について語り、懸念を表明した。ヨルダン総裁は、 我々はコロナ危機の後遺症と長く共存していかなければならないと述べた。結果 として生じるコストは特に重要で、通常の不況で生き残れる健全な企業でさえ破 綻する可能性がある。SNB総裁によると、危機は我々が如何に脆弱であるかを示 した。スイス政府が講じた措置が充分であるか否かは、輸出にほぼ半分依存して いる我が国の経済は、国政経済の発展次第だ。コロナヴィールスのコストがスイ スの繁栄に何を意味するのか、多くの人が未だ想像出来ていないと、ヨルダン総 裁は話した。経済活動は、通常の水準の僅か70%から80%で、これによって毎月 のコストは110億スイスフランから170億スイスフラン発生する。これらのコスト は、我々に何年もの間重くのしかかるだろう、と同総裁は言う。しかしヨルダン 総裁は、スイス政府(連邦評議会)の決定を支持し、非常に不確実な状況下で、 倫理的に判断が困難な中での決断だった。同総裁は、危機の対処の際の「スイス 国立銀行」の役割を述べた。SNBの役割は、金利と為替を適切な水準に維持する こと。SNBは連邦コロナ貸付に必要な流動性資金を供給し、その際のローンは SNBに担保として預けられる。スイスのこれらの計画は、国際的に高い評価を受 けたと同総裁は述べた。将来、緊急事態で経済にこれ程強い規制を課す事の無い よう注意する必要があると、ヨルダン総裁は述べた。 Der Praesident der Schweizerischen Nationalbank (SNB), Thomas Jordan spricht in seinen ersten Interviews seit Beginn der Krise in der "SonntagsZeitung" und in "Le Matin Dimanche" ueber die Wirtschaftslage in der Schweiz und er zeigte sich besorgt. Jordan meinte, dass wir noch laenger mit den Nachwirkungen der Corona-Krise leben muessen. Besonders die dadurch anfallenden Kosten seien bedeutend. Es sei moeglich, dass auch gesunde Firmen untergehen, die in einer normalen Rezession ueberlebt haetten. Laut dem SNB-Praesident zeige die Krise, wie verletzlich wir sind. Ob die vom Schweizer Staat getroffenen Massnahmen reichen, haenge laut Thomas Jordan von der internationalen Wirtschaftsentwicklung ab, da ungefaehr die Haelfte unserer Wirtschaft export-orientiert sei. Viele koennen sich noch nicht vorstellen, was die Kosten des Corona-Virus fuer den Wohlstand in der Schweiz bedeuten, sagte Thomas Jordan. Der Aktivitaets-Stand der Wirtschaft entspreche derzeit nur etwa 70% bis 80% des normalen Niveau; dies verursacht Kosten von 11 bis 17 Mrd. Schweizer Franken (CHF) pro Monat. Diese Kosten werden uns noch Jahre beschaeftigen, sagt SNB-Chef Jordan. Praesident Jordan unterstuetzt aber die Schweizer Regierung (Bundesrat). Diese muesse unter grosser Unsicherheit entscheiden und schwierige Gueter- Abwaegungen vornehmen. SNB-Praesident Jordan erklaerte die Rolle der "Schweizerischen Nationalbank (SNB)" bei der Bewaeltigung der Krise. Die Rolle der SNB besteht darin Zinssatz und Wechselkurse auf angemessenem Niveau zu halten. Bei den Corona-Krediten des Bundes stelle die SNB zudem die erforderliche Liquiditaet zur Verfuegung, wobei die Kredite als Sicherheit bei der SNB hinterlegt werden. Dieses Programm der Schweiz stoesst international auf grosse Anerkennung, sagte SNB-Chef Jordan. In Zukunft muss man schauen, in Notlagen keine solch starke Einschraenkungen in der Wirtschaft mehr vorzunehmen, meint Jordan. (Quelle:luzernerzeitung.ch & Tages-Anzeiger print vom 10./11.05.2020) https://www.blick.ch/news/wirtschaft/nationalbank-praesident-thomas-jordan-hilft-den-banken-und-warnt-sie-finanzspritze-ist-nicht-fuer-dividenden-id15805068.html https://www.luzernerzeitung.ch/news-service/wirtschaft/nationalbankchef-thomas-jordan-die-krise-zeigt-wie-verletzlich-wir-sind-ld.1219244 ■ For the related Information (Background) in English refer to the following Links: https://www.snb.ch/en/mmr/speeches/id/ref_20200325_tjn/source/ref_20200325_tjn.en.pdf https://www.thelocal.ch/20200510/crisis-costing-swiss-economy-11-17-billion-francs-per-month 2) 在宅勤務がオフィス需要を直撃 Home Office destroys Office Space. "Home Office" vernichtet Buero-Flaechen. (Mon. 11.05.2020) スイスでは、在宅勤務がオフィス面積を最大で40%「不要」にする恐れがあると 専門家は言う。スイス企業は、「封鎖」2ヶ月後在宅勤務の利点を認識したので 、そこから利益を得たいと考えている。この事は、オフィス面積に影響を与える と、不動産コンサルタント「Lazi」の社長は言う。同氏は中期的に一日から二日 の「在宅勤務」を予想している。これは面積で20%から40%の効果が出る。殆ど の企業は目下、「在宅勤務」がどのように機能し、企業をどのように効率化出来 るか分析している。オフィスの空き予測が現実であることが判明した場合、オフ ィス市場に更なる圧力が掛かることになる。「ヴュエスト&パートナー」による と、ツューリッヒ圏で約4万平方メートルのオフィス・スペースが空きになり、 ジュネーヴではその割合が更に高くなる。大企業は在宅勤務で、帰宅時間に余裕 を持たせる事が出来るので、企業は遠隔作業に満足しており、在宅勤務は多くの 場所で実証されている。ツューリッヒ州立銀行(ZKB)は現在、業務を事務所の作 業、「ティーム分割」、在宅勤務の組み合わせで行っている。全職員は個人専 用の防護具、手と自分の仕事机の清掃用消毒剤、防護マスクを支給されている。 多くの社員は、仕事のためでは無く、同僚に会いたいのでオフィスを求めてい る。労働組合「Syndicom」によると、「在宅勤務」への転換が突然起きたので、 多くの在宅勤務の仕事場は、長時間の仕事向けには準備されていなかった。又、 多くの企業には「在宅勤務」の職務規程が未整備だった。「在宅勤務」は経費節 約の為であってはならない。 Heimarbeit (Home Office) drohe bis zu 40% der Buero-Flaechen zu "vernichten" in der Schweiz, sagt ein Experte. Schweizer Unternehmen erkennen nach zwei Monaten "Lockdown" (Ausgangs-Sperre) die Vorteile der Heimarbeit und wollen davon profitieren. Dies hat Auswirkung auf die Buero-Flaechen, sagt der CEO der Immobilien-Beratungs-Firma "Iazi"; mittelfristig geht er von ein bis zwei Tagen "Home Office" aus. Dies haette eine Flaechen-Wirkung von 20% bis 40% zur Folge. Die meisten Firmen analysieren derzeit wie gut das "Home Office" funktioniert und wie es das Unternehmen effizienter macht. Sollten sich die Prognosen zu leeren Bueros bewahrheiten, wuerde das den Buero-Flaechen-Markt weiter unter Druck setzen. Laut "Wuest und Partner" stehen im Raum Zuerich zirka 400'000 Quadrat-Meter Buero-Flaeche leer und in Genf ist der Anteil noch hoeher. Gross-Konzerne lassen sich bei der Rueckkehr aus der Heimarbeit Zeit; Firmen sind zufrieden mit der Fern-Arbeit, das "Home-Office" habe sich vielerorts bewaehrt. Bei der Zuercher Kantonalbank (ZKB) findet die Arbeit jetzt in einer Mischung von Arbeit im Buero, "Team-Splitting" u. "Home Office" statt. Alle Mitarbeiter haben eine persoenliche Schutz-Ausruestung, aus Desinfektionsmittel fuer die Haende und fuer die Reinigung ihres Arbeitsplatzes sowie einige Schutzmasken erhalten. Viele Arbeitnehmer sehnen sich nach dem Buero, nicht wegen der Arbeit, sondern wegen den Kollegen. Gemaess Gewerkschaft "Syndicom" sei die Umstellung auf "Home Office" sehr ploetzlich passiert, viele Heim-Arbeitsplaetze seien aber nicht fuer laengeres Arbeiten eingerichtet. Bei vielen Firmen gibt es zudem noch keine Reglemente fuer den Umgang mit "Home Office". Das "Home Office" duerfe keinesfalls eine Spar-Massnahme werden. (Quelle: tagesanzeiger.ch & Tages-Anzeiger print vom 11.05./12.05.2020) https://www.srf.ch/news/schweiz/die-schweiz-zuhause-homeoffice-hat-sich-mit-der-krise-definitiv-etabliert https://www.tagesanzeiger.ch/unerwarteter-aufschwung-fuer-mobility-pricing-859951508317 https://www.tagesanzeiger.ch/arbeitgeber-wollen-nichts-ueberstuerzen-221147025972 ■ For the related Information (Background) in English refer to the following Links: https://www.theguardian.com/technology/2020/mar/13/covid-19-could-cause-permanent-shift-towards-home-working https://www.cnbc.com/2020/04/29/how-the-coronavirus-pandemic-will-impact-the-future-of-work.html https://www.vox.com/recode/2020/4/14/21211789/coronavirus-office-space-work-from-home-design-architecture-real-estate 3) スイスのコロナヴィールス・ローン詐欺 Fraud at Swiss COVID-19 Loans. Betrug bei Schweizer COVID-19 Krediten. (Wed. 13.05.2020) 連邦政府に保証されたCOVID-19ローン詐欺に関して、これまで調査された件数は 僅かに留まっている。ツューリッヒ州では検察庁が、そうした資金が違法に請求 され支払われたものかどうか約30件調査している。バーゼル・シュタット、ヴォ ー、シュヴィーツでも数件捜査されているのみだ。被害額は未だ不明だが、支援 金の平均額は10万スイスフランを超えるので、数百万スイスフランになる可能性 がある。詐欺容疑者は、申請書に偽りの売上高を申告したり、破産寸前の企業の 為に申請をした、とツューリッヒ州警察は言う。受け取った資金は、個人の口 座や海外に送金された。資金洗浄報告局から23件の疑わしい事例が報告された。 こうした資金は、民間ローンの返済など、コロナ関係以外の目的にも利用された 。2020年5月11日までに合計123,564件の貸し付け契約が締結され、国の保証金は 148億スイスフランに達した。申請書に偽りの記載をした者は、高額の罰金又は 最高5年までの懲役刑に処せられる。銀行は、多くの中小企業がいわゆるCOVID- 19ローンを申請していないと「SRFラジオ」の問いに答えた。ツューリッヒ州立 銀行では、80%の企業が資金が既に口座にあるにも関わらず、未だ手を付けてい ない。「これは良い情報だ」と、「ツューリッヒ中小企業と同業組合」は言う。 これは、中小企業が自己資金を積み上げ、そこから資金を調達出来る事を示した 。中小企業は「在庫に借金を持たない」経営をしていると、スイス同業者組合 (SGV)も言う。企業は経済的な用心からローンを申請した。危機がどの様に進展 するのか、2ヶ月近く前は誰も予測出来なかった。 Bisher wird nur in wenigen Faellen wegen Betrug im Rahmen der vom Bund (Staat) verbuergten COVID-19 Kredite ermittelt. Im Kanton Zuerich untersucht die Staatsanwaltschaft in etwa 30 Faellen, ob solche Gelder illegal verlangt und ausbezahlt wurden. In den Kantonen Basel-Stadt, Waadt und Schwyz wird auch nur in einigen Faellen ermittelt. Die Schaden-Summe ist noch nicht bekannt, sie koennte aber einige Millionen CHF betragen, da ein Hilfskredit im Durchschnitt groesser als CHF100'000 ist. Die mutmasslichen Betrueger machten in ihren Antrags-Formularen falsche Angaben zum Umsatz oder es wurden Antraege fuer konkurs-reife Gesellschaften gestellt, sagt die Kantons-Polizei Zuerich. Die dadurch erhaltenen (Kredit-) Gelder wurden auf private Konten oder ins Ausland ueberwiesen. Von der Meldestelle fuer Geldwaescherei (MROS) wurden den Justizbehoerden allein 23 Verdachtsfaelle gemeldet. Solche Gelder werden auch fuer nicht Corona-bedingte Zwecke verwendet, wie fuer die Rueckzahlung privater Darlehen. Bis zum 11. Mai 2020 wurden total 123'564 Kredit-Vereinbarungen abgeschlossen und die Staats-Buergschaften betragen 14,8 Mrd. CHF. Macht jemand falsche Angaben im Antrags- Formular, kann er mit einer hohen Busse oder mit Haft bis zu fuenf Jahren bestraft werden. Viele KMU-Unternehmen haben die so-genannten COVID-19 Kredite noch nicht bezogen, erklaeren Banken auf die Anfrage von "SRF-Radio". Bei der Zuercher Kantonalbank haben 80% der Firmen die Kredite noch nicht angeruehrt, obwohl das Geld auf den Konten liegt. "Das sind gute Nachrichten", sagt der "Zuercher KMU- und Gewerbeverband. Es zeige, dass die KMU-Firmen Eigenmittel aufgebaut haetten, von dem sie nun zehren koennen. Die KMU-Firmen machten "keine Verschuldung auf Vorrat", sagt auch der Schweizerische Gewerbeverband (SGV). Die Unternehmen haben die Kredite aus betriebs-wirtschaftlicher Vorsicht beantragt. Wie sich die Krise entwickelt, konnte vor bald zwei Monaten niemand abschaetzen. (Quelle: blick.ch & Tages-Anzeiger print & srf.ch vom 13./14.05.2020) https://www.blick.ch/news/wirtschaft/staatsanwaltschaft-ermittelt-betrug-mit-corona-krediten-id15888424.html https://www.srf.ch/news/wirtschaft/trotz-vieler-antraege-coronakredite-fuer-kmu-bleiben-liegen ■ For the related Information (Background) in English refer to the following Links: https://www.jdsupra.com/legalnews/covid-19-swiss-government-financial-18142/ https://www.p2pfinancenews.co.uk/2020/04/21/chancellor-urged-to-look-to-switzerland-for-cbils-improvement/ https://www.mondaq.com/operational-impacts-and-strategy/932698/compliance-and-criminal-law-related-risks-in-connection-with-covid19-loans 4) 今週のニュース・フラッシュ ☆ 北イタリアでこれ程多数のコロナ死者が出た理由 Why were there so many Corona-Deaths in Northern Italy. スイスラジオ「SRF」の駐イタリア特派員が、北イタリアのロンバルディア(ミラ ノ)、ヴェネティア、ピエモンテ、エミリアロマーニャ地方で何故これ程までに 多くの人々がコロナヴィールスで死亡したのか説明した。ミラノ地方では、多く の産業と貿易が中国と活発に取引していると言われている。SRFの記者によると 、イタリアで最も生産的且つ国際的な地域が、コロナヴィールスの影響を最も強 く受けていることは驚くには当たらない。ロンバルディアが最も大きな打撃を受 け、3月中旬からベルガモ地方では死者を火葬出来なくなり、軍の護送で他の地 域に運ばれた。ベルガモ地方では、通常の5倍近い死者が出ている。当局の誤っ た決定もコロナ危機を悪化させた。ロンバルディアでは病院の収容能力がたちま ち限界に達して、重大な結果を伴う誤った決定につながった。軽症のコロナ患者 が病院から高齢者施設の病棟に移送された。そこでは、COVID-19患者と高齢の居 住者が混在させられた。それが理由で、老人ホームで多くの人が亡くなった。 The Italian correspondent for Swiss Radio "SRF" explained the reasons why so many people died of the Corona-Virus in northern Italy, in the regions of Lombardy (Milan), Venetia, Piedmont and Emilia-Romagna. It is said that Milan region has a lot of industry and trade that are in a lively exchange with China. According to the SRF-correspondent, it is hardly surprising that these most productive, most international regions of Italy are most severely affected by the Corona-Virus. Lombardy was hardest hit, and from mid-March, the Province of Bergamo could no longer cremate its dead itself. They were brought to other regions with military convoys. In the Province of Bergamo there were almost five times more deaths than usual. There were also wrong decisions by the authorities, which exacerbated the Corona-Crisis. Hospital capacities in Lombardy were soon exhausted, leading to a wrong decision with serious consequences. Corona patients with mild symptoms were transferred from the hospitals to sick wards at old people's homes. There, COVID-19 patients and elderly residents were mixed. That it why, the many deceased in old people's homes. (Quelle: srf.ch vom 12.05.2020) https://www.srf.ch/news/international/corona-hotspot-norditalien-deshalb-starben-in-der-lombardei-so-viele-menschen https://www.chinadaily.com.cn/a/202005/03/WS5eae0ca8a310a8b24115340b.html https://www.dailymail.co.uk/news/article-8155833/Milan-professor-says-certain-coronavirus-emerged-Wuhan-first.html https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7125421/ ☆ コロナ防御でアマゾンの労働環境に批判 Corona-Prevention: Criticism of Amazon's Working conditions. 現在、コロナ危機でアマゾンの労働環境への批判が高まっている。アマゾンは疑 いも無く「コロナ危機」の「勝者」の1人だ。売り上げが2020年第一四半期、前 年同期比で26%増の755億ドルになった。アマゾン株の上昇で、ジェフ・ベソス 社長はコロナ危機の間に64億ドルも富を増やした。ドイツの倉庫で働く従業員が 、従業員のイニシアティブによる「アマゾン社員の職場環境の公正(AECJ)」の ヴィデオ会議で、従業員はコロナヴィールスから充分な保護を受けていなかった と苦情を述べた。米国では、物流センターでコロナ感染後ストライキさえ起き た。アマゾン・ウェブサーヴィスのティム・ブレイ副社長は、ストライキの指導 者がアマゾンを解雇された後、抗議の辞職をした。 Now in the Corona-Crisis, criticism of the working conditions at Amazon is increasing. Amazon is undoubtedly one of the "Winners" in the "Corona-Crisis". Sales increased by 26% to US-Dollar 75.5 billion in the first quarter of the year 2020 compared to 2019. Rising Amazon stock price made CEO Jeff Bezos another US-Dollar 6.4 billion richer during the Corona-Crisis. A German warehouseman complained in a Video- Conference by the employee initiative "Amazon Employees for Climate Justice" (AECJ) that the employees were not protected enough from the Corona-Virus. In the United States, there were even strikes after Corona infections at logistics centers. Tim Bray, Vice President of Amazon Web Services, quit his job in protest after Amazon's dismissal of a strike leader. (Quelle: srf.ch vom 15.05.2020) https://www.srf.ch/news/wirtschaft/schutz-vor-corona-aufruhr-bei-amazon https://www.youtube.com/watch?v=5s5Aup66EZU&feature=youtu.be&t=8014 https://twitter.com/amznforclimate?lang=de https://www.tbray.org/ongoing/When/202x/2020/04/29/Leaving-Amazon ☆ 大ヒット曲「ウィンド・オブ・チェンジ」はCIAの作? Greatest Music Hit "Wind of Change" from CIA? ドイツのロックバンド「スコーピオンズ」の大ヒット曲、「ウィンド・オブ・ チェンジ」は、米諜報機関CIAの作曲と言われている。これはニューヨークのス ター記者パトリック・ラデン・キーフが主張、キーフは米誌「ニューヨーカー」 の複数の賞を受賞した記者だ。CIAはソヴィエト連邦の崩壊を進める為、ロック バラードを使おうと考えた。音楽は誰もが分る言語で、国境を越えられるプロパ ガンダの手段だ。CIAが文化スポンサーとして活動した例に、ボリス・パステル ナークの「ドクトル・ジバゴ」があり、CIAは小説に「大きな宣伝価値」がある ことを証明した。CIAはロシア語版を印刷して、ソヴィエト連邦でも発売した。 ニューヨークの近代美術館は、CIAの計画と密接に連携していた。「Preuves」は CIAが資金提供した多くの文学雑誌の一つだった。 The biggest music hit "Wind of Change", by the German rock band "Scorpions" is said to have been composed by the US-secret service CIA. This is what the New York star journalist Patrick Radden Keefe claims; Keefe is a multi-award winning reporter of the US-magazine "New Yorker". The CIA wanted to use the rock ballad to advance the fall of the Soviet Union. Music is a language that everyone understands, a means of propaganda that can cross borders. Examples of where the CIA acted as a cultural sponsor: "Doctor Zhivago" by Boris Pasternak, the CIA attested the novel "great propaganda value". CIA printed Russian editions that also circulated in the USSR. "Museum of Modern Art" in New York was closely linked to the CIA-program. "Preuves" was one of many literary magazines funded by the CIA. (Quelle: Tages-Anzeiger print & bluewin.ch vom 11./15.05.2020) https://www.youtube.com/watch?v=n4RjJKxsamQ https://www.patrickraddenkeefe.com/ https://www.bluewin.ch/de/leben/lifestyle/scorpions-die-hausband-der-cia-oder-gar-von-bill-gates-391951.html https://www.rollingstone.com/culture/culture-news/wind-of-change-podcast-990393/ https://www.nytimes.com/2020/05/08/arts/virus-winds-of-change-podcast.html ━スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media] TA = Tages-Anzeiger (スイス独語最有力紙) NZZ = Neue Zuercher Zeitung(スイス独語経済紙) cash =(オンライン・ビジネス紙)http://www.cash.ch/ 20min = 20min Pendler Zeitung(20分:通勤者向け無料新聞) bluewin.ch (スイス・テレコム・オンラインサイト) SRF2= (スイス公共放送ラジオ) http://radio.garden/live/zurich/srf-2/ SRF各国特派員: https://www.srf.ch/radio-srf-1/radio-srf-1/das-sind-die-radio-korrespondentinnen スイス公共放送TV:http://www.tagesschau.sf.tv/ 世界のラジオ8000局: http://radio.garden ──────────────────────────────────── 【 Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】 ■ Information / News in Times of the Corona-Virus. (Info) コロナヴィールス時の各種情報 ★ Crowdfunding Project: Support your local Bio Shop. (Info) クラウドファンディングで地元の有機食品店を支援 Project for a safe Future of your local Bio Shop: Details here: Personally recommended: https://www.crowdify.net/de/projekt/zukunft-fuer-den-bioladen ★ Swiss Flight Schedule of June 2020 in Corona-Times. (Info) コロナ時期に於ける、2020年6月の「スイス」フライト・スケジュール Restart with two weekly Flights from Zurich to Tokyo. https://swiss.newsmarket.com/english/press-releases/coronavirus-updates/s/b052a033-220d-4389-8c4c-a36b95c5650f https://www.blick.ch/news/wirtschaft/schluss-mit-corona-grounding-die-swiss-fliegt-wieder-nach-italien-und-spanien-id15890998.html ★ Save your Ryokan in the severe Corona-Crisis. (Info) コロナ危機の旅館を救おう Pay Now and Stay overnight later. Support your favorite local Ryokan. https://save-ryokan.net/ https://www.facebook.com/saveryokan/ https://www.instagram.com/save.ryokan/ ★ COVID-19-Solidarity postage Stamp from Swiss Post. (Info) スイスポストのCOVID-19の連帯切手 Purchase your Stamps here: https://www.postshop.ch/shop/de/philatelie/kleinbogen/covid-19-solidaritat-kleinbogen/p/550785 ★ Anglicism in Times of the Corona-Virus. (Info) コロナヴィールスで英語の氾濫、どうしてドイツ語を使わない? Why not using ordinary German Words? - Worst Case: schlimmsten Fall - Home Office: Heimarbeit - Home Schooling: daheim Unterricht - Food Waste: Lebensmittel-Verschwendung - Stay at home: Bleib zu Hause (Favorite word of Tokyo Governor Koiko Yuriko) - Social Distancing: Abstand halten - vulnerable: verletzlich, anfaellig oder gefaehrdet - Lockdown: Sperrung, Ausgangs-Sperre - Shutdown: Herunterfahren, ein Still-Legen. Conclusion: Maybe Switzerland needs a "Lockdown" for Anglicism! Quelle: K-Tipp No. 8 vom 22. April 2020) https://www.ktipp.ch/artikel/artikeldetail/kleines-woerterbuch-englisch-deutsch/ ──────────────────────────────────── 【 Noteworthy Information / 注目情報 】 ★ 山本太郎れいわ新選組代表 :新動画! 【火事場ドロボー農業を売り渡す?の巻】ロングバージョンは、45分!! #種苗法 #国会 #農業 #種苗法改正案に抗議します。 https://youtu.be/9MzMYtPrk4Q ★ 山本太郎れいわ新選組代表 :新動画! 【火事場ドロボー 一途にご恩返しの巻】 #スーパーシティ法案 #竹中平蔵 #国家戦略特区 https://www.youtube.com/watch?v=VPanApKefII ★ 日刊ゲンダイ:だから死に物狂いの法改正。検察がマトモならば安倍首相は3 度逮捕されている。 http://www.asyura2.com/20/senkyo272/msg/496.html ★ リテラ:検察庁法改正案強行は河井克行の逮捕潰しだった! 買収の原資“安 倍マネー”に捜査が及ぶことを恐れた官邸が検察幹部と裏取引の動き http://www.asyura2.com/20/senkyo272/msg/481.html ★ 日刊スポーツ:700万の「抗議」より35万の「いいね」/政界地獄耳 http://www.asyura2.com/20/senkyo272/msg/500.html ★ 八木啓代:黒川弘務の正体 http://www.asyura2.com/20/senkyo272/msg/404.html ★ 長周新聞:<620万ツイートを超えた!>#検察庁法改正案に抗議します (コラム狙撃兵) http://www.asyura2.com/20/senkyo272/msg/436.html ★ リテラ:安倍首相が「#検察庁法改正案に抗議します」を無視して大ウソ答 弁! 井浦新、宮本亜門の批判を突きつけられて唖然の一言… http://www.asyura2.com/20/senkyo272/msg/435.html ★ 朝日新聞:1面トップにキター!検察庁法改正案、首相今国会成立の構え 抗議ツイート急拡大。2,3面でもズドン! http://www.asyura2.com/20/senkyo272/msg/463.html ★ 相澤冬樹:黒川検事長は検察庁法改正で68歳まで検事総長をできると法務省 〜やはり「政権の検察支配法案」 https://news.yahoo.co.jp/byline/aizawafuyuki/ ★ 山尾志桜里:「#検察庁法改正案に抗議します」をめぐって知っておいてほし いこと https://note.com/shiori_yamao/n/n88340294421b ★ 藤井聡:経済専門家会議の「人選」を通して、政府は「補償・減税はやらな い」と宣言した! https://38news.jp/economy/15864 ★ 鈴木傾城:「自粛警察」は殺人行為。休業・ステイホームの強要は“困窮 死”を爆発的に増やす https://www.mag2.com/p/money/917758?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000204_thu&utm_campaign=mag_9999_0514&trflg=1 ★ テム:自民党の勢力変遷図説。 https://twitter.com/i/status/1260485122370961409 ★ 田中宇:「コロナ危機に関する私の認識のまとめ」他 http://tanakanews.com/ ★ 木村正人:恐ろしい新型コロナの後遺症「私たち世代のポリオ」「重篤化す ると全身に血栓塞栓症広がる」 https://news.yahoo.co.jp/byline/kimuramasato/20200511-00177907/ ★ 大紀元時報:武漢ウイルス研究所、昨年10月一時閉鎖との報道 米議員「漏え い事故の間接証拠」 https://www.epochtimes.jp/p/2020/05/56324.html?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=291 ★ 朝日新聞デジタル:環境省、除染土の再利用地で、野菜の試験栽培開始 https://news.livedoor.com/article/detail/18205965/ ★ PARC(NPO法人アジア太平洋資料センター): MotionGalleryにてクラウドファンディング実施中!!(2020年6月5日まで) 日本とアジアの森林を持続可能に。2つの映像作品の制作プロジェクト。 ・『壊れゆく森から、持続する森へ』(オリジナル作品) ・『ボルネオ事件―熱帯林を破壊するダークマネー』(翻訳ドキュメンタリー) http://parc-jp.org/video/index.html ★ 筑波大学久野研究室:安全に外でランニングする方法とルール編 https://www.youtube.com/watch?v=-2azhqCfiLc https://www.youtube.com/watch?v=0TBpUyYWgoE ──────────────────────────────────── 【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】 【D】Ein Fuehrer ist einer, der den Weg kennt, den Weg geht und den Weg zeigt. 【E】A Leader is one who knows the Way, goes the Way, and shows the Way. (John C. Maxwell, American, Clergyman, 1947/) 指導者とは、道を知り、道を進み、道を示す者。 【D】Ab und zu findet man durch den Verlust einer Schlacht einen neuen Weg, um den Krieg zu gewinnen. 【E】Sometimes by losing a battle you find a new way to win the war. (Donald Trump, US-President, 1946/) 時には、戦闘に負けることで、戦争に勝つ新たな方法を発見することがある。 【D】Sie muessen sowieso denken, warum also nicht gross denken? 【E】You have to think anyway, so why not think big? (Donald Trump, US-President, 1946/) 兎に角考える必要があるので、大きく考えてみないか? ★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト: - Is the Corona-Crisis the End of the Shake Hands culture? Watch the picture: コロナ危機は握手文化の終わり? https://www.dasmagazin.ch/aktuelles_heft/n19-3/ - Watch the Twitter Cartoons of the so-called "Abe no Mask". From "Abenomics to Abenomask" wrote Bloomberg. ブルームバークの風刺画「アベノミクスからアベノマスクへ」オンパレード https://twitter.com/yannsan/status/1245574151756075008 https://twitter.com/HON5437/status/1245548522394419201 https://www.bloomberg.com/news/articles/2020-04-02/from-abenomics-to-abenomask-japan-mask-plan-meets-with-derision ──────────────────────────────────── 【 Recommended Book / 推薦図書 】 ★ 「里山資本主義」日本経済は「安心の原理で動く」 藻谷浩介 NHK広島取材班著 角川新書 https://www.kadokawa.co.jp/product/321208000067/ https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-01-9784041105122 【商品説明】 ベストセラー『デフレの正体』著者とNHK取材班が日本の解決策を示す!! 「社会が高齢化するから日本は衰える」は誤っている!原価0円からの経済再 生、コミュニティ復活を果たし、安全保障と地域経済の自立をもたらす究極の バックアップシステムを、日本経済の新しい原理として示す!! 【読後感】 金融資本主義では大多数の人が豊かに生きられない事が知られるようになった が、里山資本主義であれば心豊かな生活を営める事例が数々紹介されている。隣 国オーストリアが、これ程画期的な変身を遂げているとは知らなかった。スイス は残念ながら未だ金融資本主義の真っ只中に在るが、それでもアルプスや里山を こよなく愛する風潮は国民に深く根付いている。筆者の住む小規模な地方都市 も、地元の森林組合と農家によってよく手入れされた里山が後背部に広がる理想 的な地域だ。藻谷浩介氏が出演したNHKの経済番組は見ているし、岡山県真庭市 の建材メーカー銘建工業の中島浩一郎社長が、鉄筋コンクリートより強靱な集成 材を開発した取り組みを紹介する番組も見ていた。コロナ危機の今こそ、日本の 里山の資源を生かして生き方を変える好機に思える。若者達が悲観することは無 いようで安堵した。2013年7月10日初版の本書は、2015年2月に18版発行、2019年 8月購入時点で40万部突破のベストセラーになっている。2014年には新書大賞第1 位を、30万部突破で第51回ギャラクシー賞受賞を受賞している。心を元気にして くれる書であること間違い無し。 [参考]バイオマスツアー真庭: http://biomass-tour-maniwa.jp/access/ 銘建工業: https://www.meikenkogyo.com/news/ ──────────────────────────────────── 【 from Editor's Room / 編集後記 】 1) ヨルダン中銀総裁は、「今回のコロナ規制はやり過ぎだった」と感じている ように受け止めた。そもそも論として、全世界で次々と自国民と自国経済の息の 根を止める様な一律の対応を取る事態を奇異に感じ、コロナヴィールス感染なら ぬ、コロナ集団ヒステリーの様に見えていた。何かあり得ない事態が見えないと ころで進行しているような印象とでも言おうか。スイス公共放送ラジオで5月13 日、初めて陰謀論について論じられた。専門家が具体例を言い淀む中、インタビ ューする記者が業を煮やしてあれこれ問い質したが、内容のある発言は遂に聞か れなかった。安易には語れない事があるらしい。スイスの大都市ではデモが禁止 されている中、先週末と今週末、封鎖とビル・ゲイツの世界支配の陰謀(?)に抗 議するデモが実行された。ドイツでも警察とデモ隊が対峙する様子が伝えられて いる。 2) スイスでも、人口増加に伴い、公共交通機関での痛勤が日常化してきた。長 らく自家用車で大都市部へ通勤するには、朝暗い内に家を出なければならないの は常識だ。こうした状況が、交通インフラの大幅な拡充が求められる要因になっ ているが、この資金はより快適な住宅振興に振り向けた方が合理的だ。持続可能 な社会を目指すなら、一部在宅勤務は継続に値すると思う。 3) 政府保証のコロナ・ローンは、返済が完了するまで配当金の分配が禁止され ている。しかし、中小企業事業者は、配当金も収入源になっている場合が多い事 から、ローンに手を付けない事業者が多いとも報じられた。 (A.H.) ■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク先を 記載しています。 Japanese translation: Akiko Huerlimann □━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□ ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ ┃【Distribution system/発行システム】Number of readers: 573 ┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更 ★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm ★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4 ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ ★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group swiss_news_headlines@bluewin.ch Copyright (C) 1998-2020 Thomas Huerlimann / Weekly Swiss News Headlines (WSNH) ★ Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas Huerlimann; the text is written with his own words in German and English. Editor's group makes Japanese translation. スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の 言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし ています。 ┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ ┃【 jp-Swiss-journal 】 Sister Mail Magazine / 姉妹誌 ┃ スイスの国民投票・政情他。 Number of readers: 180 ┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更 ★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000044048.htm ★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D642ECE442D ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ |