メルマガ:Weekly Swiss News Headlines
タイトル:WSNH No. 768 『北朝鮮は経済制裁でも経済急成長』他  2017/10/14


 スイス発最新時事ニュースを日英独語併記で配信!
★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

┃ Multilingual Internet Mail Magazine
┃ Weekly Swiss News Headlines
┃ ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
┃ 【 No. 768 - October 13, 2017 (Heisei 29-nen)】
┃ http://www.swissjapanwatcher.ch

★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

 ▼ スイスの報道で世界が分かる
 Swiss Media reporting World's Reality
 Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet ▼

 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】日本語 - English - Deutsch

 1) 北朝鮮は経済制裁でも経済急成長
 2) サウディ王が史上初のモスクワ訪問
 3) オーストリアは汚い選挙戦でバナナ共和国になるのか
 4) 今週のニュース・フラッシュ

 ★ Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他
 ★ Noteworthy Information / 注目情報
 ★ Proverbs of the Week / 今週の諺
 ★ from Editor's Room / 編集後記

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

1) 北朝鮮は経済制裁でも経済急成長 (Wed. 11.10.2017 Smi)
North Korea: Strong Economic Growth despite Sanctions.
Nordkorea: Starkes Wirtschafts-Wachstum trotz Sanktionen.

スイス公共放送「SRF」の番組「ヘッドラインの間」で、長年アジア・中国の
特派員を務めていたペーター・Achten(カナ表記不可)氏が北朝鮮の経済成長に
ついて報じた。Achten 記者は定期的に北朝鮮を旅行している。金正恩は国際
的な経済制裁にもかかわらず、国を繁栄に導いた経済改革を行った。記者は、
首都には一種の中産階級が出現しており、国がどの様に外貨を獲得し、地方で
は農民がどの様に収入を改善しようとしているか解説した。SRFの記者は北朝
鮮の国民1人当たりの国内総生産(BIP)は2016年1,136米ドルで、韓国ではおよ
そ23,000米ドルだった。韓国の中央銀行は、北朝鮮の2016年度の国内総生産
(BIP)が3.9%成長し、これ程の急成長は1999年来無かったとNZZ紙は書いた。
ソウルの中央銀行は、北朝鮮の国民1人当たりの所得は、1,461,000ウォン又
は換算で1,100ユーロと推定している。ソウルの中央銀行の推定では、金正恩
政権下で北朝鮮の過去5年間の国内総生産は平均1.2%の成長を示している。他
の観察者は2%から3%とより高い成長率を見込む傾向がある。北朝鮮の対中貿
易は2016年度4.7%成長して、62億5千万米ドルとなったとソウルのデータは示
している。対中貿易の割合は90%で、北朝鮮の最も重要な貿易相手国。中国の
データでは、中国の2017年前半の対北朝鮮貿易は10.5%増加して26億米ドルだ
った。ペーター・Acten記者は、北朝鮮に対する中国の影響力も限定的と書い
ている。祖父「永遠の主席」金日成と現主席の父親「敬愛された指導者」金
正日は既に、大国の隣国中国の介入を受け入れず、指図を拒んでいる。
(出展:2017年7月21日/23日付 nzz.ch & journal 21.ch、2017年10月11日付 srf.ch)

The long-time Asian- and China correspondent Mr. Peter Achten reported
about the economic growth in North Korea in the program "Between the
Headlines" of the Swiss Radio/TV station "SRF". Mr. Achten regularly
travels to North Korea, and he says that Kim Jong-Un has triggered
economic reforms that bring the country more prosperity, although
international sanctions are in force. He explains that there is a kind
of new middle class in the capital, how the country gets foreign
exchange and how the farmers in the countryside try to improve their
income. The SRF-correspondent mentions a Gross Domestic Product (GDP)
per capita of the population in North Korea of 1,136 US-Dollars in
2016; in South Korea, it is about 23,000 US-Dollars. The Central Bank
in South Korea estimates that North Korea's Gross Domestic Product
(GDP) grew by 3.9% in 2016, as fast as never since 1999, writes the
newspaper "NZZ". The Central Bank in Seoul estimates the per capita
income of the North Koreans to 1,461'000 Won or an equivalent of Euro
1,100. According to estimates by the Central Bank in Seoul, North
Korea's GDP has grown by an average of 1.2% over the past 5 years
under Kim Jong-Un. Other observers tend to expect a higher growth rate
of 2% to 3%. North Korea's foreign trade grew by 4.7% in 2016 to 6.25
billion US-Dollars with China, according to data from Seoul. With a
share of more than 90%, China is the most important trade partner of
North Korea. In the first six months of 2017, China's trade with North
Korea increased by 10.5% to 2.6 billion US-Dollars, according to
Chinese data. Mr. Peter Achten writes that the influence of China on
North Korea is also limited. Already grandfather Kim Il-sung, the
"President in all Eternity" and the father of the current President
Kim Jong-il, "the Beloved Leader" didn't accept to be interfered by
the "Big Neighbor China" or didn't want to be instructed what to do.

In der Sendung "Zwischen den Schlagzeilen" des Schweizer Radio/TV-
Senders "SRF" berichtete der langjaehrige Asien- und China-
Korrespondent Peter Achten ueber das Wirtschafts-Wachstum in
Nordkorea. Mr. Achten reist regelmaessig nach Nordkorea und er sagt,
Kim Jong-Un habe Wirtschafts-Reformen ausgeloest, welche dem Land
etwas mehr Wohlstand bringen, obwohl internationale Sanktionen in
Kraft sind. Er erklaert, dass es in der Hauptstadt eine Art neue
Mittelschicht gibt, wie sich das Land Devisen beschafft und wie die
Bauern auf dem Land versuchten, ihr Einkommen aufzubessern. Der SRF-
Korrespondent nennt ein BIP pro Kopf der Bevoelkerung in Nordkorea von
1'136 US-Dollar im 2016; in Suedkorea betraegt es zirka 23'000 US-
Dollar. Die Zentralbank in Suedkorea schaetzt, dass das Brutto-Inland-
Produkt (BIP) von Nordkorea im Jahr 2016 um 3,9% gewachsen ist, so
rasch wie nicht mehr seit 1999, schreibt die Zeitung "NZZ". Die
Zentralbank in Seoul schaetzt das Pro-Kopf-Einkommen der Nordkoreaner
auf 1'461'000 Won oder umgerechnet Euro 1'100. Gemaess Schaetzung der
Zentralbank in Seoul soll Nordkorea's BIP in den letzten 5 Jahren
unter Kim Jong-Un um durchschnittlich 1,2% gewachsen sein. Andere
Beobachter gehen eher von einem hoeheren Wachstum von 2% bis 3% aus.
Nordkorea's Aussenhandel wuchs im Jahr 2016 um 4,7% auf 6,25 Mrd. US-
Dollar mit China, laut Daten aus Seoul. Mit einem Anteil von ueber
90% ist China der wichtigste Handels-Partner von Nordkorea. In den
ersten 6 Monaten von 2017 stieg der Handel von China mit Nordkorea um
10,5% auf 2,6 Mrd. US-Dollar, laut chinesischen Angaben. Peter Achten
schreibt, der Einfluss von China auf Nordkorea sei auch limitiert.
Schon Grossvater Kim Il-sung, der "Praesident in alle Ewigkeit" und
der Vater vom jetzigen Praesidenten Kim Jong-il, "der Geliebte
Fuehrer", liessen sich vom "grossen Nachbarn China" nicht dreinreden
und schon gar nicht etwas vorschreiben. (Quelle: nzz.ch & journal
21.ch vom 21./23.07.2017 und srf.ch vom 11.10.2017)
https://www.journal21.ch/attraktive-feriendestination
http://www.dw.com/de/nordkoreas-wirtschaft-w%C3%A4chst-trotz-sanktionen/av-39798955
https://www.nzz.ch/wirtschaft/trotz-den-gegen-pjongjang-gerichteten-sanktionen-nordkoreas-wirtschaft-boomt-ld.1307327
https://www.srf.ch/sendungen/zwischen-den-schlagzeilen/im-schatten-des-atomstreits-nordkoreas-wirtschaft-waechst

2) サウディ王が史上初のモスクワ訪問 (Fri. 06.10.2017 Smi)
Historical: For the first time, a Saudi King visits Moscow.
Historisch: Erstmals besucht ein saudischer Koenig Moskau.

サウディアラビアのサルマン国王の歴史的なモスクワ訪問は、ロシアが再び如
何に中東に強く関与しているかを示した。サウディアラビアは、イスラエルの
隣国で、中東では米国と最も緊密な同盟関係にある。4日間のモスクワ訪問は
中東のロシア回帰を象徴している。イスラエルを超えエジプトからトルコまで
の伝統的な親米諸国も又ロシアに目を向けている。サウディアラビアがOPEC最
大の産油国として、OPEC以外で最大の産油国ロシアと同盟するなら、それは又
米国の「水圧破砕産業」に対抗する目的同盟ともなる。両国は数十億ドル規模
の武器取引に合意し、サウディアラビアはロシア製防空システムS-400型を購
入しようとしている。この訪問中に12件の契約が締結された。両国は更にサウ
ディアラビアに対する軍事訓練プログラムと武器技術の移転にも合意した。
NATO加盟国のトルコも、新しい防空システムをロシアで購入したいと考えてい
る。モスクワに対するサウディアラビアの実利的な新政策は、プーティン大統
領が中東で獲得した影響力を物語る。サウディはこれまでの尊大な言辞ににも
関わらず、シリアのアサド大統領が長い過渡期の間の権力維持を受け入れる用
意を示した。サウディアラビアと米国の関係について、サウディアラビアは他
の国々とも連携しなければならないと認識した。それは単に米国の保護に依存
しようと望むだけではない![WSNH: 日本は近いうちに、自治も自立もない、
米国の「保護下」にある不用意な「唯一の国」になる。] (出展:2017年10月5
日&6日付 srf.ch & ターゲス・アンツァイガー紙オンライン版)

The historic State Visit of King Salman of Saudi Arabia in Moscow
shows, how strong Russia is again in the Middle East. Saudi Arabia is
next to Israel, the closest ally of the USA in the Middle East. The
four-day visit to Moscow, symbolizes the return of Russia to the
Middle East. Other countries, which traditionally belong to the US-
universe too, also look to Russia; these are Egypt over Israel to
Turkey. If Saudi Arabia, as the most important oil producer in the
OPEC allies with the largest oil producer outside the OPEC Russia, it
is also a "purpose alliance" against the "fracking industry" in the
USA. The two countries agreed on multi-billion arms sales; Saudi
Arabia wants to buy the Russian air defense systems Type S-400. During
the visit, about a dozen agreements were signed. The two countries
have also agreed on military training programs for Saudi Arabians and
transfer of arms technologies. The NATO-State Turkey wants to buy its
new air defense systems also in Russia. The new, pragmatic policy of
the Saudis towards Moscow, is also a recognition of the influence that
President Putin has procured in the Middle East. The Saudis, in spite
of their so far pretentious rhetoric, are ready to accept that Syria's
President Assad remains in power for a long transitional period. In
the relationship between Saudi Arabia and the USA, Saudi Arabia has
recognized that it must also make ties with other countries; it does
not just want to rely on the protecting power of the USA anymore!
[WSNH: Japan will soon be the "only country", which "naively" relies
only on the "protecting power" of the USA, without becoming
independent and autonomous.]

Der historische Staatsbesuch von Koenig Salman aus Saudi-Arabien in
Moskau zeigt, wie stark Russland im Nahen Osten wieder ist. Saudi-
Arabien ist neben Israel, der engste Verbuendete der USA im Nahen
Osten. Der vier-taegige Besuch in Moskau, symbolisiert die Rueckkehr
Russland in den Nahen Osten. Andere Laender, welche traditionell auch
zum US-Universum gehoeren, schauen ebenfalls nach Russland; es sind
dies Aegypten ueber Israel bis zur Tuerkei. Wenn sich Saudi-Arabien
als wichtigster Oel-Produzent in der OPEC mit dem groessten Oel-
Produzenten ausserhalb der OPEC Russland verbuendet, geht es auch um
eine "Zweck-Allianz" gegen die "Fracking-Industrie" in den USA. Die
beiden Laender vereinbarten Milliarden-schwere Ruestungsgeschaefte;
Saudi-Arabien will russische Flug-Abwehr-Systeme vom Typ S-400 kaufen.
Beim Besuch wurden zirka ein Dutzend Abkommen unterzeichnet. Die
beiden Laender haben sich zudem auf militaerische Ausbildungs-
Programme fuer Saudiaraber sowie den Transfer von Ruestungs-
Technologien geeinigt. Der NATO-Staat Tuerkei will seine neuen
Flugabwehr-Systeme auch in Russland kaufen. Die neue, pragmatische
Politik der Saudis gegenueber Moskau, ist ebenfalls eine Anerkennung
des Einflusses, welcher sich Praesident Putin im Nahen Osten
verschafft hat. Die Saudis sind zwischenzeitlich, trotz ihrer bisher
anmassenden Rhetorik bereit, zu akzeptieren, dass Syrien's Praesident
Assad fuer eine lange Uebergangs-Zeit an der Macht bleibt. Im
Verhaeltnis zwischen Saudi-Arabien und den USA hat Saudi-Arabien
erkannt, dass es auch mit anderen Laendern Bande knuepfen muss; es
will sich nicht mehr einfach so auf die Schutzmacht USA verlassen!
[WSNH: Japan ist bald das "einzige Land", welches sich "naiv" nur
auf die "Schutzmacht" USA verlaesst, ohne eigenstaendig und
unabhaengig zu werden.]
(Quelle: srf.ch & tagesanzeiger.ch vom 05./06.10.2017)
https://www.tagesanzeiger.ch/ausland/europa/russlands-rueckkehr/story/15093413
https://www.srf.ch/news/international/saudisch-russische-annaeherung-riad-kommt-um-russland-nicht-herum
https://www.srf.ch/news/international/oel-und-waffen-russland-hilft-saudi-arabien-beim-aufbau-der-ruestungsindustrie
https://de.sputniknews.com/politik/20171005317734037-putin-empfaengt-koenig-salman-im-kreml/
https://www.youtube.com/watch?v=bczgmVnshxw
https://www.youtube.com/watch?v=IeYUKRQ5iws

3) オーストリアは汚い選挙戦でバナナ共和国になるのか
Dirty Election Campaign in Austria: Will the Country become a "Banana
Republic".
Schmutziger Wahlkampf in Oesterreich: Wird das Land zur Bananen-
Republik. (Sun. 08.10.2017 Smi)

2017年10月12日木曜日、オーストリア選挙最後の主要候補によるテレビ討論が
終了、合計40回候補者のテレビ討論が行われた。突然「中傷合戦」が止み、候
補者が節度を持って議論したのは驚きだったと、スイス公共放送のラジオは報
じた。オーストリア国民は日曜日に新しい議会を選ぶ。それは同国が経験した
「最も汚い選挙戦」だったとメディアは書いた。政党は嘘と陰謀を用い、狙い
を定めた「偽のニュース」も拡散させた。2016年の連邦大統領選挙では、未だ
オーストリアが徐々に「バナナ共和国」になるのか活発な議論が行われていた
のだがが、これが再現されることになるのか。現在これが最早単なる「皮肉な
疑問」ではなくなった。当時、投票用紙の集計で違反行為が有り、郵便投票の
封筒がきちんと接着されていなかった!今回の選挙戦では、「オーストリア社
会民主党(SPOE)」のクリスティアン・ケルン首相がイスラエルの選挙運動顧問
を雇い50万ユーロ支払った。これによって「オーストリア国民党(OEVP)」の最
有力候補セバスティアン・クルツに対する汚いキャンペーンが始まった。その
際顧問は、フェイスブックで二つの人種差別的、反ユダヤ的な内容を含む偽装
サイトを使い、対立候補セバスティアン・クルツの評判を傷つけ痛手を与えよ
うとした。現在この顧問はイスラエルで逮捕されている。このスキャンダルが
明るみに出されて以来、オーストリアでは「汚いバケツ・キャンペーン」のみ
語られている。このスキャンダルはオーストリア社会民主党に大きな苦難を強
い、選挙戦を不利にしている。
(出展:2017年10月8日付ターゲス・アンツァイガー紙オンライン版)

On Thursday, October 12, 2017 the election campaign in Austria ended
with the last TV-debate of the top candidates; at large, there were 40
TV-debates of the candidates. It was a surprise, when the Swiss Radio-
station SRF reported that the debate performed without "mud-slinging"
and the candidates discussed with decency. The Austrian citizens elect
a new parliament on Sunday. It was really the "dirtiest election
campaign", the country has ever witnessed, wrote the media. The
parties used lies and intrigues, there was also a spread of concerted
so-called "fake news". In the federal presidential election in 2016,
which had to be repeated, the country was still cheerfully discussing
whether Austria would gradually turn into a "Banana Republic". Now,
this is no longer just an "ironic question". At that time, it was
about transgressions regarding to the counting of votes and postal
ballots envelopes were badly glued! In the current election campaign,
the party "SPOE" of Federal Chancellor Christian Kern has hired an
Israeli election campaign advisor and paid with more than 500,000
Euros. The Israeli man sparked a dirt campaign against the top
candidate of the party OEVP Sebastian Kurz. The advisor used two
"camouflaged" Facebook-sites, which were operated with partly racist
and anti-Semitic content; with it, he wanted to discredit the opponent
candidate Mr. Sebastian Kurz and harm him. The advisor has now been
arrested in Israel. Since this scandal is known, it is just only
spoken about the "dirt bucket campaign"; this scandal brings the SPOE
party into great hardship and harms their election campaign.

Am Donnerstag, 12.10.2017 wurde der Wahlkampf in Oesterreich mit dem
letzten TV-Duell der Spitzen-Kandidaten abgeschlossen; insgesamt gab
es 40 TV-Debatten der Kandidaten. Es war eine Ueberraschung, dass es
ploetzlich ohne "Schlammschlacht" ging und die Kandidaten mit Anstand
diskutierten, berichtete das Schweizer Radio SRF. Die Buerger in
Oesterreich waehlen am Sonntag ein neues Parlament. Es war wirklich
der "schmutzigste Wahlkampf", den das Land je erlebt hat, schreiben
die Medien. Die Parteien nutzen Luegen und Intrigen, es gab auch
gezielt verbreitete so-genannte "Fake-News". Bei der Bundes
Praesidenten-Wahl 2016, welche wiederholt werden musste, diskutierte
das Land noch heiter, ob Oesterreich langsam zu einer "Bananen-
Republik" werde. Jetzt ist dies nicht mehr nur eine "ironische Frage".
Damals ging es um Verstoesse bei der Auszaehlung der Wahlstimmen und
Briefwahl-Umschlaege waren schlecht verleimt! Im aktuellen Wahlkampf
hat die Partei "SPOE" von Bundeskanzler Christian Kern einen
israelischen Wahlkampf-Berater angestellt und mit mehr als 500'000
Euro bezahlt. Dieser entfachte eine Schmutz-Kampagne gegen den
Spitzen-Kandidaten der OEVP Sebastian Kurz. Der Berater verwendete
dabei zwei "getarnte" Facebook-Seiten, welche mit teils rassistischen
und anti-semitischen Inhalten betrieben wurden; damit wollte er den
Gegen-Kandidaten Sebastian Kurz diskreditieren und ihm schaden. Der
Berater wurde inzwischen in Israel verhaftet. Seit dieser Skandal
bekannt ist, spricht man in Oesterreich nur noch von der "Schmutz-
Kuebel-Kampagne"; dieser Skandal bringt die SPOE-Partei in grosse
Bedraengnis und schadet ihrem Wahlkampf.
(Quelle: tagesanzeiger.ch vom 08.10.2017)
https://www.tagesanzeiger.ch/ausland/europa/es-tun-sich-abgruende-auf-in-oesterreich/story/17544954
http://www.srf.ch/news/international/oesterreich-waehlt-ploetzlich-gehts-ohne-schlammschlachten
http://nationalpost.com/pmn/news-pmn/austria-scandal-hurts-social-democrats-ahead-of-oct-15-vote
https://www.theguardian.com/world/2017/oct/05/negative-campaign-sites-scandal-shakes-up-austrian-election-race

4) 今週のニュース・フラッシュ

★ ジュネーヴに水銀に関する国連水俣病条約事務所設置
Geneva becomes the Office of the UN-Minamata Convention on Mercury.

「水銀に関する水俣条約」の締約国150カ国が、ジュネーヴで第一回締約国会
議を開催。署名各国は「水俣条約」の事務局にジュネーヴを選んだ。連邦環境
省(BAFU)のトップは、この事でジュネーヴが環境問題の中心地として強化され
ると述べた。ジュネーヴの選定は、水俣条約に対するスイスの献身への評価の
証となった。事務所選定の投票は、特に米国と意見の相違があった為大幅に遅
れ、米国代表団は最後の瞬間まで立地と資金調達の事務局の場所の決定を次の
会合まで先延ばしにしようと試みた。スイス連邦ドリス・ロイトゥハルト大統
領は合意を得る為に、スイスから百万ドルの追加資金提供を約束した。この条
約はスイスとノルウェーが主導し、2013年ジュネーヴで締結された。2020年ま
でに温度計などの重金属を含む製品が廃絶される。

150 States met in Geneva for the first Treaty-States Conference on the
"Minamata Convention on Mercury". The Signatory States chose the City
of Geneva as the seat of the Secretariat of the "Minamata Convention";
with it, the location of Geneva will be strengthened as a Competence
Center for environmental issues, said the Director of the Federal
Office for the Environment (BAFU). The election of Geneva was a sign
of recognition for the commitment of Switzerland in favor of a treaty
on mercury. The election of the location of the Office was greatly
delayed; there were particularly differences with the USA. The US-
delegation tried to transfer the decision about the location and
funding of the secretariat up to the next conference until the last
moment. The Swiss Federal President Doris Leuthard promised an
additional one million US-Dollar from Switzerland in order to find a
consensus. The "Convention" is based on an initiative of Switzerland
and Norway and was concluded in Geneva in 2013. The goal of the
convention is to reduce the mercury production and -application
worldwide. By 2020, products containing the heavy metal, for example
thermometers, should have disappeared.
(Quelle: blick.ch vom 30.09.2017) http://www.mercuryconvention.org/
https://www.blick.ch/news/ausland/quecksilber-konvention-genf-erhaelt-sekretariat-der-internationalen-quecksilber-konvention-id7397564.html
https://www.bafu.admin.ch/bafu/en/home/topics/international-affairs/dossiers/fight-against-mercury.html
https://www.eda.admin.ch/eda/en/home/news/news-fdfa.html/content/eda/en/meta/news/2017/9/30/68290
https://www.youtube.com/watch?v=wZq-8NINtrM&feature=youtu.be

★ 事実上のリーダー、アウンサンスーチーが英国の名誉称号を失う
De-facto Leader Aung San Suu Kyi loses British Honorary Titles.

ビルマのアウンサンスーチーが、英国の大学都市オックスフォードの「自由の
オックスフォード賞」を剥奪された。これはオックスフォード市議会によって
決定された。彼女はこの栄誉を1997年に授与された。又、オックスフォードの
「セント・ヒューズ・カレッジ」は正面玄関のアウンサンスーチーの肖像を日
本の絵画に掛け替えた。英国の他の機関でも同様に栄誉称号の剥奪を検討して
いる。「ロンドン・スクール・オブ・エコノミクス」は彼女の「名誉議長」の
称号を拒否したいと望んでおり、労働組合「ユニゾン」は彼女の名誉会員の資
格を停止したいと考えている。ロンドン市議会議員も、スーチーの「名誉自由
賞」剥奪を協議している。アウンサンスーチーは最早この様な栄誉に値しない
と英国の様々な機関が述べている。スーチーは、軍部による少数民族「ロヒン
ギャ」への迫害を非難したり止めようとしない為、国際的に強く批判されてい
る。「アムネスティー・インターナショナル」はこの軍事行動を「民族浄化」
と表現している。

Burma's Aung San Suu Kyi was deprived of the "Freedom of Oxford Award"
given by the British University City of Oxford; this was decided by
the City Council of Oxford. She received the award in 1997. Besides,
the "St Hugh's College" in Oxford removed a portrait of Aung San Suu
Kyi, which was placed at the main entrance, replacing it with a
Japanese painting. Other institutions in Great Britain are planning
similar "deprevations" of Honorary titles. The "London School of
Economics" wants to deny Suu Kyi the title of "Honorary Presidency"
and the "Unison" labor union wants to suspend her Honorary Membership.
Members of the City of London Council are also discussing to deprive
Suu Kyi of the "Honorary Freedom" award. Aung San Suu Kyi is no longer
dignified of the awards, say the various British institutions. Suu Kyi
has been strongly criticized internationally because she has not
condemned or stopped the persecution of the minority "Rohingya" by the
military. "Amnesty International" described the military actions as
"ethnic cleansing".
(Quelle: nzz.ch & Tages-Anzeiger print vom 05.10.2017)
https://www.youtube.com/watch?v=kGnScczPxKs
https://www.nzz.ch/international/oxford-geht-auf-distanz-zu-aung-san-suu-kyi-ld.1320199
https://www.theguardian.com/uk-news/2017/oct/04/aung-san-suu-kyi-to-be-stripped-of-freedom-of-the-city-of-oxford
http://www.telegraph.co.uk/news/2017/10/04/aung-san-suu-kyi-stripped-freedom-oxford-amid-rohingya-violence/

★ ジュネーヴ空港がバイオ燃料の使用でパイオニアを目指す
Geneva Airport wants to be Pioneer by the use of Bio-Kerosene.

「国際航空運送協会(IATA)」理事長はジュネーヴの会合で、航空業界は環境に
有害であってはならないと述べた。「航空バイオ燃料」に関しては、台所の生
ゴミ、藻類、おが屑、揚げ油等が重要な役割を担う。ジュネーヴ空港は「バイ
オ燃料」の分野で、先駆的な役割を担おうとしており、フィンランドの鉱油会
社「ネステ」と共同運営している。目標は、ジュネーヴで注入する航空機総燃
料の少なくとも1%をバイオ燃料にすること。ネステ社は様々な資源からバイオ
燃料を生産しており、ルフトハンザは2011年既にヨーロッパと大陸間のフライ
トで試験をしている。残念ながら、それは試験で終わった。バイオ燃料は高価
なため従来の燃料より一般的ではない。しかしネステ社とのプロジェクトは公
的機関によって推進されているので、航空会社にとってはもう高価ではなくな
っている。

The aviation industry should be less environmentally harmful,
according to the General Director of the World Aviation Association
"IATA", speaking at a meeting in Geneva. Regarding  to "Aviation Bio-
Fuel", kitchen waste, algae, sawdust or frying grease play an
important role. In the field of "Bio-Kerosene", Geneva Airport wants
to play a pioneering role; the "Geneva International Airport" co-
operates with the Finnish mineral oil company "Neste". It is the goal
that at least 1% of the total kerosene, with which the aircrafts are
fueled in Geneva is to be Biofuel. Bio-Kerosene can easily be mixed
with conventional kerosene. "Neste" produces the bio-kerosene from
various sources and it was already tested by Lufthansa on European-
and intercontinental flights in 2011. Unfortunately, it remained with
tests. Bio-Kerosene is more expensive, so it is less common than
conventional fuel. The project with "Neste" is promoted by the public
authority, so there is no higher costs for the airlines.
(Quelle: Tages-Anzeiger print vom 05.10.2017)
https://www.neste.com/fi/en/neste-my-renewable-jet-fuel
http://www.gva.ch/en/DesktopDefault.aspx/tabid-434/1627_read-22124/
https://www.neste.com/en/neste-collaborates-gen%C3%A8ve-a%C3%A9roport-offer-sustainable-and-renewable-solutions-aviation
https://en.wikipedia.org/wiki/Aviation_biofuel

★ ユリノミクス対アベノミクス、12のゼロ公約
"Yurinomics vs. Abenomics", 12 Zero policy pledges.

新党「希望の党」がマニフェストに12箇条の人気取り選挙公約を掲げた。いわ
ゆる12の「ゼロ政策」は次の通り:原発ゼロ、企業団体献金ゼロ、待機児童ゼ
ロ、受動喫煙ゼロ、ブラック企業ゼロ、花粉症ゼロ、移動困難者ゼロ等々。マ
ニフェストには2019年10月の消費税8%から10%への引き上げ凍結も訴えている。
同時に、日本で「ベーシック・インカム」も導入するよう求めている。経済政
策の幾つかは非現実的だとBNPパリバ証券のシニア・エコノミストは指摘する。
多くの観察者は「ユリノミクスのマニフェスト」で、アベノミクス改革の決陥
が注目されると信じている。[WSNH: 選挙公約の一部は、既に現在の選挙運動
中再び修正された。「希望の党」は主に権力を求めており、安倍晋三の自民党
との協力を排除していない。

The new Party "Kibo no To" (Party of Hope) made 12 populist election
pledges in their "Manifesto". The so-called 12 "Zero Policy Pledges"
are as follows:  Zero Nuclear Power, Zero Corporate Political
Donation, Zero Children Waiting for Places in Day Care, Zero Passive
Smoking, Zero Violation of Labor Laws, Zero Hay Fever, Zero disabled &
aged People unable to receive Means of Transport etc. The Manifesto
also calls for a "Freeze" of the consumer (VAT) tax increase from 8%
to 10% in October 2019. At the same time, the launch of a "Basic
Income" in Japan is required. Some of the economic policies seem
unrealistic, said the Senior Economist at "BNP Paribas Securities".
Lots of observers believe that the "Yurinomics-Manifesto" will draw
attention to the "missing" Abenomics reforms. [WSNH: Certain election
pledges were already modified again in the current election campaign.
"Kibo no To" wants primarily power and co-operation with Abe Shinzo's
LDP party was not excluded by the party.]
(Quelle: Financial Times.com & Straits Times.com vom 6./7.10.2017)
https://www.ft.com/content/84811052-aa5e-11e7-ab55-27219df83c97
https://news.cgtn.com/news/794d7a4e79597a6333566d54/share_p.html
http://www.straitstimes.com/asia/east-asia/yurinomics-new-partys-answer-to-abenomics
https://uk.reuters.com/article/uk-japan-election-koike/japans-koike-a-political-paradox-shakes-things-up-ahead-of-poll-idUKKBN1CF1QF


━スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media]
TA = Tages-Anzeiger (スイス独語最有力紙)
NZZ = Neue Zuercher Zeitung(スイス独語経済紙)
cash =(オンライン・ビジネス紙)http://www.cash.ch/
20min = 20min Pendler Zeitung(20分:通勤者向け無料新聞)
bluewin.ch (スイス・テレコム・オンラインサイト)
SRF1 = スイス公共放送TV:http://www.tagesschau.sf.tv/

──────────────────────────────────
【 Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】

★ 外務省:第48回衆議院総選挙における在外投票の実施
http://www.mofa.go.jp/mofaj/ca/ov/page3_001607.html

★ Okamoto Emiko, Certified Japanese Tea Advisor for Switzerland.
(Info). ジュネーヴ:オカモト・エミコ、日本茶大使
Ambassadrice to The Japonais pour la Suisse.
(Nihoncha Instructor Association).
Maison de The Japonais (Aux Mille Pins), Geneve. Details here:
http://www.millepins.ch/
http://www.millepins.ch/#selection-de-thes-japonais
https://www.nihoncha-inst.com/
http://www.ch.emb-japan.go.jp/events/Esskultur2017/Tea..pdf

★ Report in French by the Geneva-based "By the Lake" Group of
Usagiyama (Info). ジュネーヴ:旅館「兎山」仏語案内
Enjoy it under the title: "L'unique veritable Ryokan en Europe est
en Suisse",
l'hotel Usagiyama-Hasenberg a Widen.
https://www.youtube.com/watch?v=jmqmkuOaP2Y&feature=youtu.be
https://www.bythelake.ch/l-unique-veritable-ryokan-en-europe-est-en-suisse-lhotel-hasenberg-a-widen/

★ SUSHI Workshop (Kochkurs) at Ryokan Usagiyama,Widen/AG (Info).
ヴィーデン:兎山の寿司講習会
On Sunday, October 29, 2017 from 12:00h to about 15:30h. Learn the
traditional way of preparing Japanese Maki & Nigiri-sushi under the
lead of the Sushi-chef Mr. Arai Yuki. Details at the website or
apply for the newsletter.
http://www.hotel-hasenberg.ch/index.php?id=1

★ Matterhorn-village Zermatt's Sister Friendships with Japan. (Info)
ツェルマット:日本の姉妹都市「妙高市」「富士河口湖」「京都」
Zermatt has Sister-Cities relations with the following Japanese Cities:
Myoko-kogen, Fujikawaguchiko and Kyoto. Visit the Friendship corner
(park site) near the impressive Catholic Church in Zermatt. Details here:
https://www.zermatt.ch/Media/Pressecorner/Pressemitteilungen/kyoto
https://www.zermatt.ch/en/Sister-Cities
http://www.sccij.jp/news/overview/detail/article/2015/12/07/matterhorn-and-mount-fuji-are-friends-now/
http://www.town.fujikawaguchiko.lg.jp/ka/info.php?if_id=3897&ka_id=25
http://www.myokoclubzermatt.ch/index.html

★ Global Hand-Washing Day,on October 15, 2017. (Info)
2017年10月15日は世界手洗いの日
It was initiated by the WHO (Worth Health Organization).
Get involved ahead of the cold and flu season. Details here:
https://globalhandwashing.org/global-handwashing-day/

★ Today is "Friday the 13th", no need to be afraid of it. (Info).
今日は13日の金曜日、心配ご無用。
13 facts about (unlucky) Friday the 13th and the people's superstition.
https://www.blick.ch/news/ausland/kurios/aberglaube-13-lustige-fakten-zu-freitag-dem-13-id7455805.html
https://en.wikipedia.org/wiki/Friday_the_13th

★ Reminder: October Agenda by the Embassy of Japan in Switzerland.
(Info). 在スイス日本大使館10月の行事予定
http://www.ch.emb-japan.go.jp/de/kultur/eventkalender.html#esskultur

──────────────────────────────────
【 Noteworthy Information / 注目情報 】

★ IWJ:岩上安身トークライブvol.64 in福岡 10月16日(月)
「今回の選挙が民主的憲法下の最後の選挙になるかもしれない!?」時だから
こそ、「集いと語らい」の場を!!
http://iwj.co.jp/info/whatsnew/event/32671

★ 朝日新聞:自由・小沢氏「今の政治への批判、きちんと票に現れる」
「みんな心の中ではおかしいと感じている」 
http://www.asyura2.com/17/senkyo233/msg/799.html

★ 自由党:山本太郎 街頭記者会見☆なんば高島屋前(2017.10.7)
https://www.youtube.com/watch?v=Fc8eCvf_yYs&feature=youtu.be

★ 黒川あつひこ候補出陣「モリカケ徹底追及するぞー!」山本太郎「安倍
総理一強、この地域にトンデモナイ対抗馬が立ちました!」
http://www.asyura2.com/17/senkyo233/msg/743.html

★ 矢部 宏治:誰が首相になっても、総選挙後に必ず起こる「2つの重大な
出来事」あまりにも奇怪だった「前原民進党・解党事件」。狙いは野党消滅
だった。選挙後に必ず起こる2つのこと;1. 全自衛隊基地の米軍使用 2. 核
兵器の陸上配備。バノンが明かしたアメリカ政府の本音。本当の平和国家に
なるために。
http://gendai.ismedia.jp/articles/-/53127

★ IWJ:岩上安身による『知ってはいけない―隠された日本支配の構造』
著者・矢部宏治氏インタビュー 2017.8.2
日本が「基地」も「原発」もやめられないのは「朝鮮戦争」に起源があった!? 
http://iwj.co.jp/wj/open/archives/394226

★ 三橋貴明:「安倍政権の経済政策はすべてが間違っている!」これだけの
理由
http://www.mag2.com/p/money/316640

★ IWJ:【特集】日本政府、企業、そして個々人に至るまで、すべての通信
が米国のNSAに盗聴・監視されているという衝撃! スノーデンが暴いた自称
「同盟国」米国の正体!!
http://iwj.co.jp/wj/open/snowden

★ リテラ:五輪、選挙…電通社員が黒い手口暴露
http://www.asyura2.com/16/senkyo208/msg/458.html

★ 藤原治:電通過労死「落とし所、用意されていた」元役員、実名で”
最後の独白”
https://withnews.jp/article/f0170925006qq000000000000000W05s10101qq000015952A

★ めげ猫「タマ」の日記:若い女性が逃げて行く、事故7年目前半の福島
http://www.asyura2.com/17/genpatu48/msg/753.html

★ 健康になるためのブログ:NHK(新)経営委員長・石原進氏が「日本
会議の名誉顧問」&「原子力国民会議の共同代表」の辞任を検討 ←そもそ
も大問題だ
http://www.asyura2.com/16/senkyo209/msg/556.html

★ スプートニク日本:スロバキア首相=米中の情報技術は信用できない
https://jp.sputniknews.com/politics/201709304138004/

★ 塚本 紺:神はAI? 元Googleエンジニアが宗教団体を創立(!)
http://news.livedoor.com/article/detail/13709440/

★ スプートニク日本:名護市辺野古の米軍基地の移設予定地で絶滅危惧種の
「オキナワハマサンゴ」(porites okinawensis )が発見された。このサン
ゴはレッドブックに記載されている絶滅の危機に瀕する種であることから論
議を呼んでいる。
https://jp.sputniknews.com/japan/201709294133458/

★ 矢口新:消費税は廃止しかない。財務省データで暴く財務官僚「亡国の
過ち」
http://www.mag2.com/p/money/16874?l=cke0feb0ef

★ 矢口新:日本国民をマンガで洗脳? 厚労省の「年金ストーリー」に潜む
4つの大問題
http://www.mag2.com/p/money/307718?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000115_sat&utm_campaign=mag_9999_0930&l=cke0feb0ef

★ 青木泰:【森友問題】大阪地検、財務省を背任罪等の容疑で捜査へ…
安倍首相の関与解明も
http://biz-journal.jp/2017/09/post_20718.html

★ カレイドスコープ:米ドルの死と2つの仮想通貨〜なぜ世界経済はリセッ
トされようとしているのか?
http://www.mag2.com/p/money/231520?l=cke0feb0ef

★ 高島康司:第二次朝鮮戦争を引き起こす、中国「人民元建て原油先物取
引」の衝撃
http://www.mag2.com/p/money/307982?l=cke0feb0ef

★ 斎藤満:米国の手のひらで「平成のインパール作戦」へと突き進む黒田
日銀の勝算
http://www.mag2.com/p/money/307948?l=cke0feb0ef

★ 近藤駿介:日本郵政の危ないマネーゲーム。個人をはめ込む政府株売却
の本音と建前
http://www.mag2.com/p/money/301747?l=cke0feb0ef

★ 田中優:官僚だけが大儲け。日本を破壊する「水道民営化」のトリック
に騙されるな
http://www.mag2.com/p/money/308966?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000115_sat&utm_campaign=mag_9999_0930&l=cke0feb0ef

★ カレイドスコープ:「水道はすべて民営化する」麻生太郎の腹の内と、
日本を食い潰す外資の正体
http://www.mag2.com/p/money/312562?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000115_sat&utm_campaign=mag_9999_1007&l=cke0feb0ef

★ ホワイトフード:ただ今の空間線量
https://news.whitefood.co.jp/radiationmap/?utm_source=twitter&utm_campaign=radiation&utm_medium=social

──────────────────────────────────
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】

【D】Die Qualitaet eines Fuehrers kann nicht durch die Antworten
 beurteilt werden, die er gibt, sondern durch die Fragen, die er
 fragt.
【E】The quality of a leader cannot be judged by the answers he
 gives, but by the questions he asks.
 (Simon Sinek, English author, 1973/ )
リーダーの質は彼の答では判断出来ないが、彼が求める質問で判断できる。

【D】Fuehrung ist eine Denkweise, eine Art zu handeln und am
 wichtigsten, eine Art zu kommunizieren.
【E】Leadership is a way of thinking, a way of acting and, most
 importantly, a way of communicating.
(Simon Sinek, English author, 1973/ )
リーダーシップとは考え方、行動の仕方、そして最も重要なのはコミュニケ
ーションの仕方。

【D】Wenn Sie einen Weg ohne Hindernisse finden, fuehrt er
 vermutlich nirgendwo hin.
【E】If you find a path with no obstacles, it probably doesn't lead
 anywhere. (Frank A. Clark, US-American Politician, 1860/1936)
障害の無い道を見つけたら、恐らく何処にも導かないだろう。

★ Highlights of the Week/今週のハイライト:
Beautiful Autumn Scenery in Switzerland (Swiss Autumn Video)
スイスの美しい秋の景色
https://www.blick.ch/news/ausland/gegen-den-sonntags-blues-die-schweiz-von-ihrer-herbstlichsten-seite-id7431136.html

The Most Beautiful Train Journeys in Europe.
ヨーロッパで最も美しい列車の旅
https://www.tagesanzeiger.ch/ausland/europa/Die-schoensten-Zugstrecken-Europas/story/12475346

Sunset Pictures at Lake Zug (Switzerland). ツーク湖の美しい夕日
The purple red Lake of Zug at Sunset:
https://www.facebook.com/sunsetjunkieszug
http://www.zugerzeitung.ch/storage/med/streamsets/2017/october/06/378165_IMG_7111.mp4
http://www.zugerzeitung.ch/nachrichten/video/news/sts181165,13376

──────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

1) ラジオインタビューで特派員は、北朝鮮の現状について、10年程前の都
市部では住民の衣服は灰色一色だったが、最近は色彩豊かになり、ハイヒー
ルを履いた女性も見かけるようになったと話していた。観光ブームも起きて
ていて、日本語を含む他言語の観光用ウェブサイトもあるのは驚きだ!
http://tourismdprk.gov.kp/ 但し、スイス政府観光庁は、現地の規則には
厳格に従うよう呼び掛けている。2) 保守的で厳格なイスラム国サウディア
ラビアが外交政策で対米従属政策から脱し、日本の手本になろうとしてい
る!今でも世界の経済大国日本が、その富と統治権を米国に差し出したまま
と言う現状が、世界各地の平和の妨げになっている。日本人が政治を正すべ
き義務がここにもある。例え時既に遅しではあっても、平和と安心出来る暮
らしを望むなら、選挙で必ず投票を。そして自民党政治を交代させる為に鼻
を摘んででも勝てる対立候補に、比例は市民連合系の党に投票をする戦略が
肝要かと。3) こんなニュースを知ったら自民党は、「自分達だけじゃなか
った!」と安堵するかも知れない恐れあり。だが、オーストリアのスキャン
ダルは明らかにされ、国民の審判を受ける事になった。スイスでは「日本の
首相の汚職隠蔽選挙」と報じられている。自民党のスキャンダル塗れの大臣
経験候補が軒並み当確と報じられている怪!日本が平和国家へ引き返せるか
否かの崖っ淵選挙だ。投票用紙は本日日本へ郵送した。 (A.H.)

Japanese translation: Akiko Huerlimann
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【Distribution system/発行システム】Number of readers: 1,318
┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更
★ Melma: http://www.melma.com/backnumber_40438/
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_dsp.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm & etc.
(メールのプロバイダーが<Bluewin>の場合は、Mag2からの配信が止められ
 ています。gmailとYahoo!メールは配信される事を確認しています。)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
swiss_news_headlines@bluewin.ch
Copyright (C) 1998-2017 Thomas Huerlimann /
Weekly Swiss News Headlines (WSNH)

★ Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas
Huerlimann; the text is written with his own words in German and
English. Editor's group makes Japanese translation.

スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の
言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし
ています。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【 jp-Swiss-journal 】 Sister Mail Magazine
┃ 同じく多言語の投稿エッセー・評論を発行。 Number of readers: 302
★ Melma: http://www.melma.com/backnumber_41022/
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_dsp.php?mm_id=MM49D642ECE442D
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000044048.htm & etc.
(プロバイダーが<Bluewin>の場合は、Mag2からの配信が止められています。
  gmailとYahoo!メールは配信される事を確認しています。)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。