メルマガ:Weekly Swiss News Headlines
タイトル:WSNH No. 715 『イラン・ビジネスを妨害する米国の対策』他  2016/05/07


 スイス発最新時事ニュースを日英独語併記で配信! 
★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

┃ Multilingual Internet Mail Magazine
┃ Weekly Swiss News Headlines
┃ ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
┃ 【 No. 715 - May 06, 2016 (Heisei 28-nen)】
┃ http://www.swissjapanwatcher.ch

★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★


 ▼ スイスの報道で世界が分かる
 Swiss Media reporting World's Reality
 Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet ▼


 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】日本語 - English - Deutsch

 1) グリーンピースのTTIP暴露で米国の醜い顔が露呈
 2) 欧州中央銀行500ユーロ紙幣の疑わしい廃止
 3) イラン・ビジネスを妨害する米国の対策
 4) 今週のニュース・フラッシュ

 ★ Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他
 ★ Noteworthy Information / 注目情報
 ★ Proverbs of the Week / 今週の諺
 ★ Recommended Book / 推奨図書
 ★ from Editor's Room / 編集後記

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

1) グリーンピースのTTIP暴露で米国の醜い顔が露呈 (Mon. 02.05.2016 Smi)
Greenpeace TTIP-leaks: The "ugly" face of the USA.
Greenpeace TTIP-leaks: Das "haessliche" Gesicht der USA.

今週「グリーンピース」がEUと米国のTTIP(大西洋横断貿易投資パートナーシ
ップ協定)に関する機密文書を暴露した。これまで交渉は「極秘」で主導され、
批評家の懸念を上回る内容が文書に書かれている。米国はEUをこれまで知られ
ていたよりも遥かに強力で包括的に圧力下に置く。米国政府は欧州が、米国の
農産物、特に遺伝子組み換え操作をした米国産食品の自由アクセスが許可され
ない場合は、欧州の自動車産業の輸出促進を阻止すると脅しをかけている。ヨ
ーロッパには非常に強い影響力を有する自動車産業ロビーがある!米国のホル
モン漬けの肉、二酸化塩素(塩素)で消毒された遺伝子組み換え食品、屠殺鶏
等、ヨーロッパではそうした米国産農産品が消費者の健康と環境への影響が不
明なので輸入を禁止している!グリーンピースは、米国はTTIPでヨーロッパの
環境と消費者保護を弱体化させようとしていると言い、批評家は「人権、環境
保護、食品の安全」に交渉の余地はないと言う!!グリーンピースは「民主主
義は透明性」が必要で、秘密交渉では保てないと。米国人は契約から生じる紛
争を「通常の裁判所」の所管とすることを拒否し、所謂「仲裁委員会」を要求
している。これらは投資家の利益を保護するだけであると「悪評」。TTIP交渉
の失敗は不幸な事では無いと専門家は言う。米国のエコノミスト、ダニ・ロド
リック氏は、「このような協定で経済利益を生みだせる可能性は相対的に低く、
これと比較すると正義と社会規範を考慮した合法的な市場は、遥かに大きな重
要性がある」と明言する。[WSNH: 或る読者は「自由貿易は無慈悲な競争」と
書いた。](出典:2016年5月2日付 srf.ch/news & ターゲス・アンツァイガー
紙オンライン版)

"Greenpeace" published secret documents about the negotiations between
the EU and the USA about the "TTIP-Free Trade Agreement"
(Transatlantic Trade and Investment Partnership) this week. The
negotiations have been led so far "strictly confidential"; the
published documents show that the fears of the critics are more than
justified. The USA puts a much stronger and more comprehensive
pressure on the EU (Europe) as was known so far. The US-Government
threatens to block export facilitations for the European car industry
if Europe doesn't grant to the USA a largely "free" access for US-
agricultural products, particularly for gene-technically manipulated
US-foods. In Europe, the car industry has a very influential "lobby"!
It is about US-hormone meat, US-genetically modified foods, with
chlorine dioxide disinfected, slaughtered chickens, etc. In Europe,
there is a ban for the import of such US-agricultural products,
because the impact on the health of consumers and the environment is
unclear! Greenpeace says, the USA wanted to undermine the European
environmental- and consumer protection with the "TTIP-Agreement";
critics point out that "human rights, environmental protection and
food safety" are "non-negotiable"!! The US-Americans refuse the
jurisdiction of "ordinary courts" in case of disputes from the
agreement and demand so-called "arbitration panels". Those have the
"bad reputation" of protecting only the interests of the investors.
A failure of the "TTIP-negotiations would be no misfortune", experts
say. The US-economist Mr. Dani Rodrick says clearly "the economics
gains, which such agreements still can produce are relatively low".
The consideration of justice-ideas and social norms to the legality
of the markets, have a much bigger importance in comparison. [WSNH:
A reader writes, "Free Trade is ruthless competition".]

Diese Woche veroeffentlichte "Greenpeace" geheime Dokumente aus den
Verhandlungen zwischen der EU und den USA ueber das "TTIP-Freihandels-
abkommen (Transatlantic Trade and Investment Partnership). Die
Verhandlungen wurden bisher "streng vertraulich" gefuehrt; die
veroeffentlichten Dokumente zeigen, dass die Befuerchtungen der
Kritiker mehr als berechtigt sind. Die USA setzt die EU (Europa) viel
staerker und umfassender unter Druck als soweit bekannt war. Die US-
Regierung droht Export-Erleichterungen fuer die europaeische Auto-
Industrie zu blockieren, wenn Europa den USA nicht einen weitgehend
"freien" Zugang fuer US-Agrar-Produkte, besonders fuer gen-technisch
manipulierte US-Nahrungsmittel gewaehrten. In Europa hat die Auto-
Industrie eine sehr einflussreiche "Lobby"! Es geht dabei um US-
Hormon-Fleisch, US-Genfood mit Chlordioxid (Chlor) desinfizierte,
geschlachtete Huehner usw. In Europa besteht ein Verbot fuer die
Einfuhr solcher US-Agrar-Produkte, weil die Auswirkungen auf die
Gesundheit der Konsumenten und die Umwelt unklar sind! Greenpeace
sagt, die USA wollten mit dem TTIP-Abkommen den europaeischen Umwelt-
und Konsumenten-Schutz untergraben; Kritiker weisen darauf, dass
"Menschen-Rechte, Umwelt-Schutz & Lebensmittel-Sicherheit "nicht
verhandelbar" seien!! Greenpeace haelt fest, dass "Demokratie
Transparenz" braucht und nicht Geheim-Verhandlungen. Die US-Amerikaner
lehnen die Zustaendigkeit von "ordentlichen Gerichten" bei
Streitigkeiten aus dem Abkommen ab und verlangen so-genannte
"Schiedsgerichte". Diese haben den "schlechten Ruf", nur die
Interessen von Investoren zu schuetzen. Ein Scheitern der "TTIP-
Verhandlungen" waere kein Unglueck", sagen Experten. Der US-Oekonom
Dani Rodrick sagt es deutlich "die oekonomischen Gewinne, welche
solche Abkommen noch erzeugen koennen sind relativ gering". Die
Beruecksichtigung von Gerechtigkeits-Vorstellungen und sozialen Normen
zur Rechtmaessigkeit der Maerkte, hat im Vergleich eine viel groessere
Bedeutung. [WSNH: Ein Leser schreibt, "Freihandel ist ruecksichtsloser
Wettbewerb".] https://www.ttip-leaks.org/
(Quelle: srf.ch/news & tagesanzeiger.ch vom 02.05.2016)
https://en.wikipedia.org/wiki/Dani_Rodrik
http://www.srf.ch/news/wirtschaft/ttip-us-forderungen-die-fuer-europa-schwer-zu-verdauen-sind
http://www.tagesanzeiger.ch/wirtschaft/konjunktur/ohne-ttip-waere-nichts-verloren/story/13614131
http://www.tagesanzeiger.ch/ausland/europa/Wie-die-USA-GenfoodExporte-nach-Europa-erzwingen-wollen/story/19782686
http://www.greenpeace.org/international/en/press/releases/2016/Greenpeace-Netherlands-releases-TTIP-documents/
https://www.theguardian.com/business/ttip
http://drodrik.scholar.harvard.edu/

2) 欧州中央銀行500ユーロ紙幣の疑わしい廃止 (Wed. 04.05.2016 Smi)
European Central Bank: Questionable abolition of Euro 500 banknote.
EZB: Fragwuerdige Abschaffung der 500-Euro-Banknote.

欧州中央銀行(EZB)は500ユーロ紙幣の廃止並びに最高額のユーロ紙幣(約
59,000円)を2018年末までに発行を停止すると決めた。EZBはこれらの対策
をテロや不法就労等の犯罪資金の調達を困難にしようとしているように見え
る。マリオ・ドラギ欧州中銀総裁は、現金を減らすことでも、この対策で預金
者が苦しめられる訳でもないと述べた。しかし銀行券の廃止で本当に犯罪行為
を防止できるのかには異論が有る。リンツ大学の専門家フリードリッヒ・シュ
ナイダー氏は「資金洗浄は既に長年架空会社を通して殆ど非現金化されている
」と言う。ドイツ連邦銀行総裁も懐疑的だ。スイスではそれどころかおよそ10
万円相当の1,000フラン紙幣まであるが、スイス国立銀行はこの紙幣を堅持し
ている。ザンクトガレン大学の刑法のマーティン・キリアス客員教授はEZB
の主張に反対し、スイスはEZBの推論の反対例であると言う。スイスでは
1,000フラン紙幣が依然存在しており、「不法就労」とその現金流通の程度は
低い。更に銀行口座やクレジットカードを持てない多くの人々が現金に依存し
ている。銀行制度に不信感を持ち現金を頼りにしている市民もいる。更にマイ
ナス金利も現金を家に置く理由になっている。[WSNH: オンライン読者は、現金
が無くなれば「国民はガラス張り」か「国民の完全管理」になると書いている。
更に米国やEU官僚が決定すれば、預金者は国家からあっという間に預金を没
収される事も起こり得る。ギリシャやキプロス等で国家債務が預金で返済され
た様に!](出典:2016年5月4日付 srf.ch/news & 20分紙オンライン版)

The European Central Bank (ECB) has decided to abolish the 500-Euro
note, respectively to stop the issue of the "biggest" Euro note (value
ca. Yen 59,000) by the end of 2018. The "ECB" claims superficially
that she wanted to hamper by this measure, the financing of criminal
acts, such as terror or black labor by criminals. ECB-President Mario
Draghi said that it was not about the reduction of cash and savers
wouldn't suffer under the measure. However, it is disputed whether
criminal activities can be prevented truly with the abolition of the
bill. The expert Friedrich Schneider from the "Linz University" says,
"money laundering is done already long ago predominantly cashless
through bogus companies." The president of the German Bundesbank is
also skeptical. In Switzerland, there is even a 1,000 franc (CHF) note
with a value of approximately Yen 100'00; but the Swiss National Bank
(SNB) holds firmly to this bill. The Swiss Martin Killias, guest
professor for criminal law at the University of St. Gallen (HSG)
contradicts the claim of the "ECB"; Switzerland is the "counter-
example" of the arguments by the "ECB". Nevertheless, there is a
1,000-franc note in Switzerland, the scope of "black labor" and the
cash circulation is low. Besides, many people rely on cash because
they have no access to a bank account or a credit card. There are also
citizens who distrust the banking system and rely on cash. Negative
interests can be another reason to store cash at home. [WSNH: Online
readers wrote that is also about the "transparent citizen" or the
"total control of the citizen" if there would be no more cash.
Besides, the savers can be quickly "expropriated" by the state if the
US- or EU-bureaucracy decide to do so; e.g. Greece, Cyprus etc. where
savings deposits were seized for paying back state debts!]

Die Europaeische Zentralbank (EZB) hat entschieden den 500-Euro-
Geldschein abzuschaffen resp. die Ausgabe der "groessten" Euro-Note
(Wert ca. Yen 59'000) gegen Ende 2018 einzustellen. Die "EZB"
behauptet vordergruendig sie wolle mit dieser Massnahme, Kriminellen
die Finanzierung von Straf-Taten, wie Terror oder Schwarz-Arbeit
erschweren. EZB-Praesident Mario Draghi sagte, es gehe nicht um die
Reduktion von Bargeld (cash) und Sparer wuerden nicht unter der
Massnahme leiden. Es ist jedoch umstritten, ob mit der Abschaffung der
Banknote wirklich kriminelle Aktivitaeten verhindert werden koennen.
Der Experte Friedrich Schneider von der "Universitaet Linz" sagt,
"Geldwaesche laufe schon lange ueberwiegend "bargeldlos" ueber Schein-
Firmen. Der Praesident der deutschen Bundesbank ist ebenfalls
skeptisch. In der Schweiz gibt es sogar eine 1'000 Franken (CHF) Note
mit einem Wert von ca. Yen 100'00; die Schweizer Nationalbank (SNB)
haelt aber an diesem Geldschein fest. Der Schweizer Martin Killias,
Gast-Professor fuer Strafrecht an der Universitaet St. Gallen (HSG)
widerspricht der Behauptung der "EZB"; die Schweiz sei das "Gegen-
Beispiel" der Argumentation der "EZB". Trotzdem es in der Schweiz eine
1'000-Franken-Note gibt, ist der Umfang der "Schwarzarbeit" und der
Bargeld-Umlauf tief. Zudem sind viele Leute auf Bargeld angewiesen, da
sie keinen Zugang zu einem Bankkonto oder einer Kreditkarte haben. Es
gibt auch Buerger, welche dem Banken-System misstrauen und auf Bargeld
setzen. Negativ-Zinsen koennen ein weiterer Grund sein, Bargeld
zuhause zu lagern. [WSNH: Online-Leser schreiben, es gehe auch um den
"glaesernen Buerger" oder die "Totale Kontrolle des Buergers", wenn es
kein Bargeld mehr gaebe. Zudem koennen die Sparer vom Staat
blitzschnell "enteignet" werden, falls dies die US- oder EU-Buerokratie
beschliesse; Beispiel Griechenland, Zypern etc., wo mit Spargeldern die
Staats-Schulden bezahlt wurden!]
(Quelle: srf.ch/news & 20min.ch vom 04.05.2016)
http://www.srf.ch/news/international/europaeische-zentralbank-stampft-den-500-schein-ein
http://www.20min.ch/finance/news/story/500-Euro-Schein-wird-abgeschafft-15752540
http://www.srf.ch/news/international/kriminelle-horten-gar-nicht-so-viel-bargeld
https://www.ecb.europa.eu/press/pr/date/2016/html/pr160504.en.html

3) イラン・ビジネスを妨害する米国の対策 (Wed. 04.05.2016 Smi)
Business with Iran: US-Measures "prevent" settlement.
Geschaefte mit Iran: US-Massnahmen "verhindern" Abwicklung.

イラン核合意発効は対イランの国際的制裁の大部分を解除したが、それにもか
かわらず欧州の銀行はイランとの輸出業務や送金業務の決済処理を躊躇してい
る。理由は米国当局に対する恐怖で、米国の銀行はイラン事業に直接であろう
と間接であろうと許可されていない為、この事が米ドルで取引する他のすべて
の銀行も事実上取引が不可能になるという事実につながる。米国金融当局はヨ
ーロッパに在る銀行に、どの様な条件下でイランとの取引が許可されるのかを
示した50頁に上る命令書を提示した。しかしこの文書は非常に複雑だと「ザ・
ガーディアン紙」は書いている。過去銀行はイランとの取引で米国から巨額の
罰金を課されたため、未だ静観状態が続いている。ツューリッヒの「第三回欧
州イラン・フォーラム」で、経済界は米国のイランに対する封鎖姿勢を批判し
た。銀行はイラン取引で、米国人が関与していない事を証明しなければならな
いのだがこれはほぼ不可能。従ってスイスの銀行も米国の制裁措置を恐れる為
、目下イラン取引を履行できない。スイス当局は米国との交渉をリードして、
厳密に何が許可され何が禁止されているのか明らかにするよう試みているが、
これはスイスの法的保証になる。(出典:2016年5月4日&5日付ターゲス・アン
ツァイガー紙オンライン版& srf.ch/news)

With the completion of the nuclear agreement, the international
sanctions against Iran have been cancelled mostly; nevertheless,
European banks hesitate to process payments  (e.g. export trades,
money transfers etc.) for companies with the Iran. The reason is the
fear of the US-authorities; US- banks are still not allowed to
transact Iran-business, either directly or indirectly. This leads to
the fact that the settlement in US-Dollar is virtually impossible for
all other banks. The US-Finance Depart. has provided banks in Europe
with a 50-pages manual, under what conditions, business with Iran is
allowed. However, the paper is very complicated, wrote the newspaper
"The Guardian". In the past, banks were punished by the United States
with "huge" amounts of money for trades with the Iran, therefore they
continue to wait and see. On the "3rd Europe Iran Forum" in Zurich,
the business community criticized the US-blockade position concerning
Iran. A bank must clarify and ensure that in a business transaction
with Iran no so-called "US-Person" is involved. That is almost
impossible that is why Swiss banks currently transact no business with
Iran for fear of US-punitive measures. The Swiss authorities lead talks
with the USA and try to clarify what exactly is allowed and what is
forbidden; it is about the legal security for Switzerland.

Mit dem Abschluss des Atom-Abkommens sind die internationalen
Sanktionen gegen Iran groesstenteils aufgehoben worden; trotzdem
zoegern europaeische Banken fuer Unternehmen Zahlungen (z.B. Export-
Geschaefte, Zahlungsverkehr usw.) mit dem Iran abzuwickeln. Der Grund
ist die Angst vor den US-Behoerden; US-Banken ist es weiterhin nicht
erlaubt, Iran-Geschaefte entweder direkt oder indirekt zu taetigen.
Dies fuehrt dazu, dass die Abwicklung in US-Dollar fuer alle anderen
Banken faktisch unmoeglich ist. Das US-Finanz-Departement stellte den
Banken in Europa eine 50-seitige Anweisung zu, unter welchen
Voraussetzungen, Geschaefte mit dem Iran zulaessig seien. Das Papier
sei jedoch sehr kompliziert, schrieb die Zeitung "The Guardian". In
der Vergangenheit wurden Banken wegen Geschaeften mit dem Iran von den
USA mit "riesigen" Geldbetraegen bestraft, deshalb wird weiterhin
abgewartet. Am "3. Europa Iran Forum" in Zuerich kritisierte die
Wirtschaft die US-Blockade-Haltung gegenueber dem Iran. Eine Bank muss
abklaeren und sicherstellen, dass bei einer Geschaefts-Transaktion mit
dem Iran keine so-genannte "US-Person" beteiligt ist. Dies ist fast
unmoeglich, weshalb auch Schweizer Banken derzeit aus Angst vor US-
Straf-Massnahmen keine Iran-Geschaefte abwicklen. Die Schweizer
Behoerden fuehren Gespraeche mit den USA und versuchen zu klaeren, was
genau erlaubt und was verboten ist; es geht um die Rechts-Sicherheit
fuer die Schweiz.
(Quelle: tagesanzeiger.ch & srf.ch/news vom 13.04./04.05.2016)
http://www.srf.ch/news/wirtschaft/schwierige-geschaefte-der-iran-lockt-amerika-bockt
http://www.tagesanzeiger.ch/wirtschaft/konjunktur/gesucht-eine-bankverbindung/story/26660030
http://www.aargauerzeitung.ch/wirtschaft/amerikaner-relativieren-kritik-auf-zuercher-iran-konferenz-130247901
http://europeiranforum3.com/
http://www.theguardian.com/world/iran-blog/2016/apr/13/untangling-irans-web-of-sanctions-after-the-nuclear-deal

4) 今週のニュース・フラッシュ

★ Mass Protests against LDP-Abe Shinzo & Change of pacifistic
Constitution.
自民党の安倍晋三と平和主義転換に反対する大規模デモ

5万人の市民が「憲法の日」に東京で安倍晋三の憲法改悪計画に反対して、
「安倍辞めろ」、「戦争反対」、「憲法守れ」と抗議した。
50,000 citizens protested in Tokyo on "Constitution Day" against Abe
Shinzo's plan to change the constitution; they shouted "Abe out",
"No more Wars" and "Safeguard the Constitution".
(news source: rt.com of May 3, 2016) Watch the Youtube-videos:
https://www.rt.com/news/341719-japan-article-constitution-protest/
https://www.youtube.com/watch?v=BXytEjyIgI8&feature=youtu.be
https://www.youtube.com/watch?v=BXytEjyIgI8

★ Japan's Abe Shinzo warns the British about leaving the EU (Brexit).
日本の安倍晋三は英国にユーロ離脱を警告

ロンドンのキャメロンを訪問した自民党の安倍晋三は、ブレキジット(EU離脱)
を問う英国の国民投票キャンペーンに、米国オバマの姿勢を真似て干渉した。
記者会見で安倍晋三は英国に「ブレキジット」は日本からの投資対象としては
魅力的が薄れることになると英国に警告した。今日日本企業は英国をヨーロッ
パの玄関口と見做している。4月末訪英の際、米国のオバマ大統領は既にブレ
キジットに反対する旨の発言をしており、この発言が批判されている。

On his visit to London's Cameron, LDP-Premier Abe Shinzo interfered
into the British Referendum campaign about the so-called "Brexit"
(leaving the EU) imitating US-Obama's behavior recently. At a press
conference Abe Shinzo warned the British telling that a "Brexit" would
make the United Kingdom (UK) a less attractive goal for Japanese
investments. Japanese enterprises considered Great Britain today as
the gateway to Europe. The end of April, US-President Obama had
already spoken against a "Brexit" of the British people on his visit;
he had been criticized for his statement then.
(Quelle: nzz.ch & theguradian.com vom 05.05.2016)
http://www.theguardian.com/politics/2016/may/05/japan-prime-minister-britain-eu-shinzo-abe
http://www.nzz.ch/wirtschaft/wirtschaftspolitik/japanische-investitionen-grossbritannien-nach-brexit-weniger-attraktiv-ld.18168#kommentare
http://www.dw.com/en/abe-brexit-would-make-uk-less-attractive-for-japanese-investment/a-19238659

★ World Press Freedom Day 2016; Geneva Event on May 3, 2016.
2016年世界報道自由デー:2016年3月3日のジュネーヴ・イヴェント

「2016年正解報道自由デー」に際して、ジュネーヴで「国際編集風刺漫画賞」
がケニアの漫画家ガドとマレーシアのZunarにコフィ・アナン元国連事務総長
から授与された。アナン元事務総長は同賞の名誉会長。

On the occasion of the "World Press Freedom Day 2016", the
"International Editorial Cartoons Prize" was awarded to the
cartoonists Gado from Kenya and Zunar from Malaysia by ex-UN Secretary
General Kofi Annan in Geneva. He is the Honoray President of the
"Cartooning for Peace Swiss Foundation".
(Quelle: Neue Zuger Zeitung vom 03.05.2016)
https://twitter.com/cartooningpeace
http://en.unesco.org/world-press-freedom-day-2016
http://www.cartooningforpeace.org/en/
http://www.zugerzeitung.ch/nachrichten/international/international-sda/Karikaturenpreis-in-Genf-verliehen;art46446,729886

★ Swiss National Bank makes a profit of 5,7 bn Swiss Francs thanks
to gold stock.
スイス国立銀行が金準備で57億スイスフランの利益計上

スイス国立銀行が2016年第一四半期の主要利益を報告した。この利益の殆ど
は金準備の評価益41億スイスフランに依る。金価格は2016年3月末で1kg当た
り38,091スイスフランで、これを比較すると2015年末は34,103スイスフラン
だった。スイス国立銀行の金準備高に変更は無く、1,040トンで396億1,430万
スイスフラン相当。

The Swiss National Bank (SNB) reported a major profit for the first
quarter of 2016. The profit is based mostly on a valuation gain of
Swiss Francs (CHF) 4,1 billion on the gold holdings. The gold price
was at CHF 38,091 per kilogram as per End of March 2016 compared to
CHF 34,103 per kilogram as per the end of 2015. The gold stock of the
"SNB" remained unchanged at 1,040 tons, which corresponds to a value
of 39,614.3 millions CHF.
(Quelle: snb.ch & tagesanzeiger.ch vom 28./30.04.2016)
http://www.snb.ch/de/mmr/reference/pre_20160428/source/pre_20160428.de.pdf
http://www.snb.ch/en/mmr/reference/pre_20160428/source/pre_20160428.en.pdf
http://www.tagesanzeiger.ch/wirtschaft/unternehmen-und-konjunktur/Gold-bringt-der-SNB-MilliardenGewinn/story/27627297


━スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media]
TA = Tages-Anzeiger (スイス独語最有力紙)
NZZ = Neue Zuercher Zeitung(スイス独語経済紙)
cash =(オンライン・ビジネス紙)http://www.cash.ch/
20min = 20min Pendler Zeitung(20分:通勤者向け無料新聞)
bluewin.ch (スイス・テレコム・オンラインサイト)
SRF1 = スイス公共放送TV:http://www.tagesschau.sf.tv/

──────────────────────────────────
【 Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】

★ Big Sakurajima Volcano blast! No NHK TV news due to nearby
Sendai Genpatsu?
2016年4月30日の桜島大噴火!川内原発に近い為にNHKTVは報じなかったのか?

On April 30, 2016 a very large volcanic eruption happened at
Sakurajima; it was captured by webcams of Tokyo University. Ash went
kilometeres into the sky and caused large pyroclastic flows. It is
very strange that Japanese NHK TV apparently didn't report about the
big eruption; is it because of the nearyby "Sendai Genpatsu"
(Nuclear Power Plant). NHK TV also never shows the location of
"Sendai Genpatsu" on the Kumamoto-Kyushu earthquake disaster map!
Watch the video here:
https://www.youtube.com/watch?v=3uGe4H-Xo40
http://volcams.malinpebbles.com/pubweb/Japan2.htm
http://volcams.malinpebbles.com/pubweb/Japan1.htm
http://linkszeitung.de/akw_sendai_2015.jpg

★ Bike4Car campaign 2016./ 車の代わりに荷物も運べるEバイク
Participate using an E-Bike instead of your own car! Participation
possible as from 14 days. New 2016: You can ride also on Cargo-Bikes!
Details here:
http://www.energieschweiz.ch/mobilitaet/fahrzeuge/bike4car.aspx
http://www.zugerzeitung.ch/nachrichten/zentralschweiz/zg/zug/In-Zug-koennen-jetzt-Velos-mit-Kofferraum-gemietet-werden;art93,731577

Reminders:
★ Sign Petition to stop Japan's most dangerous nuclear plant
"Sendai" (Kyushu).
☆ AVAAZ:「日本一危険な原発」の即時停止請願署名募集中!
【J】 https://secure.avaaz.org/jp/most_dangerous_plant_rb_nop/?wsQPtab
【E】 https://secure.avaaz.org/en/most_dangerous_plant_loc/?pv=430&rc=fb

★ Mother's Day Special "Gourmet Live" at Ryokan Usagiyama.
ヴィーデン:「兎山」母の日の特別グルメライヴ
Sunday, May 8, 2016 at Lunch and Dinner. Free present for the
beloved mother a rose and a Umeshu drink. Details at the website:
http://www.hotel-hasenberg.ch/t3/index.php?id=1

──────────────────────────────────
【 Noteworthy Information / 注目情報 】

★ 山本太郎国会活動:
内閣委「子ども・子育て等一般質疑」生活保護・奨学金問題について
貧困家庭はチャンス無し?! 2016.4.28(動画 31分)
http://www.taro-yamamoto.jp/national-diet/5856

★ 代表 小沢一郎:憲法記念日にあたって
http://www.seikatsu1.jp/activity/declaration/20160503-1.html

★ みんなが知るべき情報/今日の物語:私達の税金を海外に60兆円もバ
ラまく安倍首相!小澤嫌いの方も、無党派の方も、小沢改革が日本再生の道!
http://blog.goo.ne.jp/kimito39/e/946dc169e155bc956fff6fadac59936b/?st=1

★ レイバーネット日本:市民のチカラを見よ!〜東京・憲法集会に5万の人波
http://www.asyura2.com/16/senkyo205/msg/492.html

★ オリーブの声:安保法制違憲訴訟 憲法96条潜脱の悪質性指摘
4月26日、「安保法制違憲訴訟の会」は、昨年9月19日未明に成立した
「安保法制」を「違憲」とする訴訟を東京地裁に提起
原告数は約500人で、本訴訟には全国で600人を超える弁護士が代理人
に名乗りをあげている。
http://www.olivenews.net/news_30/newsdisp.php?m=0&i=0

★ リテラ:安倍政権の改憲扇動は空振り? 世論調査で「憲法改正が必要」
の意見が激減! NHKの調査でも42%から27%に
http://www.asyura2.com/16/senkyo205/msg/475.html

★ ドキュメンタリー映画「不思議な国の憲法」 監督 松井久子
2016年5月21日(土)から上映開始 渋谷シネパレス
http://fushigina.jp/news/237

★ IWJ:岩上安身による島村英紀教授インタビュー
「原発安全神話」には御用“地震”学者の陰!地震学世界的権威が証言!
熊本・大分大地震はさらなる巨大地震の前兆か!? 2016/04/25
http://iwj.co.jp/wj/open/archives/299324

★ 原発問題:税収の2/3が『特別会計』という官僚のやりたい放題の金庫に
入っていく。こんな国は世界では一つもない。
http://blog.goo.ne.jp/jpnx05/e/49eba7dc75c9499c5fb84e67f88f1422

★ サンダース議員の演説:「ゴールドマン・サックスは罪を償え!」、
「フェアな選挙で闘えないなら、政治家を辞めて別の職に就け!」、
「ウォールストリートへの課税で大学は無償に出来る」、
「経済が不正操作されてる事実を企業メディアは伝えない。」、
「ウォールマートを所有するウォルトン一家は生活保護から抜け出よ」、
「正義とは」(日本語字幕)
https://www.youtube.com/watch?v=a_z7PnaYjNM&list=PLBAC8TU5JlKoqIKkHJiXOFHPMB2QrCm5Z&index=8
(サンダース大統領候補の素晴らしい演説の数々が日本語字幕付きで公開さ
れている。必聴!)

★ 健康になるためのブログ:≪これは凄い!≫「戦争法廃止を求める署名」
12000万筆到達!!ちなみに2014年衆院選で自民党に投票したのは1765万人
http://www.asyura2.com/16/senkyo205/msg/489.html

★ 「オッサン議員コンテスト実施中」<第一次投票締め切り>
2016年5月16日(月)正午
https://ossancontest.wordpress.com/2016/04/24/%E4%BB%8A%E3%81%99%E3%81%90%E6%8A%95%E7%A5%A8%EF%BC%81%E5%A5%B3%E6%80%A7%E9%99%90%E5%AE%9A%E2%98%86%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%88%E3%81%8A%E3%81%A3%E3%81%95%E3%82%93%E8%AD%B0%E5%93%A1%E3%82%B3/

★ 「ジャーナリスト同盟」通信:「ムサシ」敗れたり!
<千歳市で異様な開票> <期日前票の差し替え疑惑>
http://www.asyura2.com/16/senkyo205/msg/257.html

★ 日刊ゲンダイ:療養のはずが…甘利前大臣は元気に選挙運動&大手メデ
ィアの記者たちと飲み会三昧
http://www.asyura2.com/16/senkyo205/msg/459.html

★ 紙幣の不思議2:パナマ文書で発覚!イギリスの銀行家が北朝鮮の武器販
売、核兵器増強を支援していたことが判明。
http://blog.goo.ne.jp/zabuyamato/e/6b26a04129d616a8ee2840b2ad0beffb

★ グリーンスパンこそが世界恐慌の危機を仕込んだ張本人。
http://kaleido11.blog.fc2.com/blog-entry-4362.html?sp

★ 神と悪魔の狭間で:ブッシュとナチスの結託 政府公文書で確証
http://cybervisionz.jugem.jp/?eid=50

★ IWJ:「処分ができないので規制値を変えて我々の生活空間にばらまいて
しまえ」!? 〜8000ベクレル/kg以下の汚染土を全国の公共事業で再利用へ!
2016/04/29
http://iwj.co.jp/wj/open/archives/300095

★ 月刊日本:川内原発の地下に鉄筋8500トンを廃棄か
http://gekkan-nippon.com/?p=8947

★ richardkoshimizu's blog:熊本地震被災地の「高放射線量」にご注目
ください!緊急事態です。
http://s.webry.info/sp/richardkoshimizu.at.webry.info/201604/article_176.html

★ IWJ Independent Web Journal:
日々刻々と更新される情報。1日1度は要チェック。
http://iwj.co.jp/
会員登録案内:https://iwj.co.jp/ec/entry/kiyaku.php

──────────────────────────────────
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】

【D】Bildung ist die staerkste Waffe, die man verwenden kann um die
 Welt zu veraendern.
【E】Education is the most powerful weapon, which you can use to
 change the world.
(Nelson Mandela, first black President of South Africa, 1918/2013 )
教育は世界を変える事に資する最強の武器。

【D】Bildung (Erziehung) ist, was ueberlebt, wenn das Gelernte
 vergessen wurde.
【E】Education is, what survives when what has been learned has
 been forgotten.
(B.F. Skinner, US-social philosopher, 1904/1990) 
教育は、学んだ事を忘れた時でも、生きているもの。

──────────────────────────────────
【 Recommended Book / 推奨図書 】

★ 「ドイツ帝国」が世界を破滅させる 日本への警告
エマニュエル・トッド著 堀茂樹訳 文春新書
http://honto.jp/netstore/pd-book_27114048.html
【帯】冷戦終結と欧州統合が生み出した「ドイツ帝国」。EUとユーロは欧州
諸国民を閉じ込め、ドイツが1人勝ちするシステムと化している。ウクライ
ナ問題で戦争を仕掛けているのもロシアではなくドイツだ。かつての悪夢が
再び蘇るのか?

日本の読者へ「私はごく自然に、理性的な節度の範囲内で自分の国を愛して
いる訳ですが、一科学者として、政治家たちがその国に暮らす人々の内でも
最も弱くて脆い立場にいる人々を無益に苦しめつつ、全体を災厄へと引っ張
っていくのを目の当たりにして激しく苛立つ事があるのです。」

【読後感】
血沸き肉躍る冒険小説を読んでいるような感覚で読み進めた。堀茂樹先生の
名訳は著者の諧謔と反骨精神を見事に表現され、味わい深い楽しめる読み物
でもあった。実はこの著作を読む前までは、米国がドイツを始めEUの鼻面を
引き廻して介入していると理解していたのだが、何と米国よりはむしろドイ
ツが主導してウクライナに介入、弱体化したオバマ政権は面目を保つため追
認しているだけだという説には仰天した!日頃接している比較的公平と思わ
れるスイスの報道でもここまでストレートな報道は見聞していない。何しろ
ドイツやEU官僚達の圧力たるや米国並みに高圧的で、無暗にドイツを刺激し
て圧力を倍加させたくない思惑は有るようだ。「ユーロは生まれた時から死
んでいる」にはギリシャの今日の悲劇を見るにつけ深く頷かざるを得ない。
世界中に蔓延しているメディアの偏向報道には共感するところ大だ。「ル・
モンド」よお前もか!という思いだ。メルケルはドイツ財界の、オバマはウ
ォールストリートの代理人でしかないという現実は再確認した。著者の公平
な視点に著作への信頼感が湧いた。世界観が変わる好著。著者の他の本も読
んでみたいと思う。

──────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

1) TPPもTTIPも「ISD条項(Investor-State Dispute Settlement)」で民主主
義が破壊されると市民や研究者は反対している。このとんでも条約を巨大資
本の代弁者と化した政治家・官僚が推進しようとしている。2) 保有資産を度
外視して国の借金が1000兆円を超えたと増税の言い訳にしきりに煽る日本。
その真の狙いは別の所に在るのかもしれない。マイナンバーで国に預金封鎖
される恐れ無きにしも非ず。3) 相も変わらず利己的な米国の介入で、世界が
発展を阻害され続ける不条理。こういう場面でも今やEUは役立たず。(A.H.)

Japanese translation: Akiko Huerlimann
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【Distribution system/発行システム】Number of readers: 1,370
┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更
★ Melma: http://www.melma.com/backnumber_40438/
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_dsp.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm & etc.
(メールのプロバイダーが<Bluewin>の場合は、Mag2からの配信が止められ
 ています。gmailとYahoo!メールは配信される事を確認しています。)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
swiss_news_headlines@bluewin.ch
Copyright (C) 1998-2016 Thomas Huerlimann /
Weekly Swiss News Headlines (WSNH)

★ Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas
Huerlimann; the text is written with his own words in German and
English. Editor's group makes Japanese translation.

スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の
言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし
ています。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【 jp-Swiss-journal 】 Sister Mail Magazine
┃ 同じく多言語の投稿エッセー・評論を発行。 Number of readers: 302
★ Melma: http://www.melma.com/backnumber_41022/
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_dsp.php?mm_id=MM49D642ECE442D
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000044048.htm & etc.
(プロバイダーが<Bluewin>の場合は、Mag2からの配信が止められています。
  gmailとYahoo!メールは配信される事を確認しています。)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。