ビジネスコンサルティング

『世界に一つの、自社だけの最新顧客リスト』を使った優良顧客の発掘術

 

「世界に一つの、自社だけの最新顧客リスト」なら「どのサイトに掲載されていたか」が分かります。 

どの媒体に掲載されていたかが全て保存され複数の媒体に掲載されていた場合、「どこに掲載されていたか」が全て保存されます。

 

貴社にとって相性の良い有料媒体から選びます。

インターネット上には「ぐるなび」「タウンワーク」など、様々な業種に特化した有料媒体が多く存在します。

 

1.    ハローワーク(掲載企業数 300,000社以上)

ハローワークには、全国様々な規模の企業の情報が掲載されています。

求人案件は、60万件以上に上ります。

 

2.    楽天(掲載企業数 約35,000社)

そもそも楽天の企業情報を生成できるツールはあまりなく、非常にまれなため高い成約率を見込むことができます。

 

このメールをお読みいただいて問い合わせをくださった企業様には、初回に限りサンプルとして、無料で100件分の、御社だけが必要とするリストを作成して提供させていただくことにしました。

それをご覧になり納得していただいた上で、さらに追加が必要と思われる場合には、その追加分のみ実費でリストを作成します。

 

詳しくはこちらをクリックしてください。

http://bit.ly/WyMpPr

 

 

□■----------------------------------------------------------------□■

13分! ハングルプレス】 Vol.99 (通119) 代父 2013_3_18 《政治》

中央日報(3.18) 

□■----------------------------------------------------------------□■

 

신상사파 대부 "호텔기습 조양은,무릎꿇고"

 

지난 1 5 폭력조직 서방파 보스 김태촌씨의 장례식장.

백발의 노인이 들어서자 빈소에 있던 주먹들이 모두 허리를 굽혀 인사했다.

명동 신상사파의 대부 신상현(81)씨였다.

그는 1950년대부터 90년대 초반까지 40년간 명동을 중심으로 서울 주먹계를 주름잡은 인물이다.

 

 

今日の言葉

 

대부: 父→親分、首領

 

무릎꿇다: まずく

 

주먹: 拳、げんこつ、暴力団員のこと

 

빈소: 殯所、仮もがりの間(死体の入った棺を安置させておく場所)

 

주름잡다: 牛耳

 

주먹계: 裏社会、暗黒街

 

 

してみよう!

 

백발의 노인이 들어서자 빈소에 있던 주먹들이 모두 허리를 굽혀 인사했다.

 

백발(白髪)(〜の)  (ある、一人の) 노인(老人)(〜が) 들어서다(立ち入る)(〜やいなや、〜するとすぐ) 빈소(殯所)(〜に) 있다(〜いる)(用言語幹について過去回想を表す:〜だった) 주먹(暴力団員)(たち)  모두(全員) 허리(腰)(〜を) 굽히다(屈める、折る)+(〜して) 인사하다(挨拶する).(過去形)」

 

白髪の一人の老人が入ると殯所にいた暴力団員たち全員が腰を(90度に)折って挨拶をした。、

 

※直角に腰を折るのが、韓国の暴力団特有のお辞儀の仕方

 

対訳

 

シンサンサ派首領「ホテル奇襲、曺洋銀(チョ・ヤンウン)、ひざまずいて…」

 

15日暴力組織瑞坊派のボス金泰村( キムテチョン)葬儀場

白髪の一人の老人るやすぐに葬儀室に居合わせた組員たちが全員腰90度に折って挨拶した。

明洞(ミョンドン)シンサンサ大物シンサンヒョン(81)であった。

1950年代から90年代初期まで40年間、明洞(ミョンドン)を中心にソウル暗黒牛耳っていた人物だ。

 

 

ニュスの背景

 

月刊中央との生涯初インタビュー

 

「今の裏社会はお金と暴力だけに支配されており、ロマンや値というものが消えた。

少年はそんな世界に絶憧れてはいけない」ということを知らせるためにインタビュじたといった。

 

 -50年代ソウルの裏社会はどのようだったか。

 

 「当時ソウルの裏社会は3角形の構を形成していた。 鍾路(チョンノ)の金斗漢(キムトゥハン)、明洞(ミョンドン)のイファリョンとイチョンパル、東大門(トンデムン)のイジョンジェがそうだ。

ファリョン氏は先輩で尊敬したが知らされているように彼の行動隊長役を務めたことはない。」

 

 

編集後記

 

「韓国映画の『代理母』見たよ。」
姜受延(カン・スヨン)が主演した、80年代のベニス映画祭出品作「
씨받이(シバジ)」を、「代理母」と訳したマスコミがあり、一部でそれがそのまま映画のタイトルとして紹介されていた。

 

씨받이(シバジ)」を直訳すると、「種受け、種貰い」となり、両班階級の家系存続のために、子供を産まない正妻の代わりに、男子を出産することだけの役割のために連れてこられた女性の事を言う。

 

まあ、代理母には違いないが、子供さえ生めばお払い箱となるので、「母」というステータスは何ら持ち合わせていない。

 

さて、「代父」である。

これは、「代理母」の男版かといえばさにあらず。

反社会勢力の大立者の事を指す。

「オヤッさん」と呼ばれるような立場の人で、70年代は映画「ゴッドファーザー」も「代父」と訳されていた。

 

特殊な業界でしか使われない、一種の専門用語である。

 

金泰村(キム・テチョン)組長は、2006年に権相祐(クォン・サンウ)を脅迫した人物として日本でも大きく報道されている。

 

50年代の鐘路を支配した金斗漢(キム・ドゥハン)は、ドラマ「将軍の息子」の主人公となった侠客で、のちに国会議員となる。

 

今回の「今日の言葉」は、暴力団関連の記事頻出単語のオンパレードでした。

 

 

 

(C) 2013 copyrights.Miz_OIKADA

-----------------------------------------------------------------------

 

著者紹介

Miz_OIKADA/大筏瑞彦

 

ビジネスコンサルタント

語翻訳・

企業講師

講演執筆

各種販代理店

 

朝鮮語

上場企業の韓現地法人で10年以上代表理事を務める。

にて多くの新規事業を立ち上げ、契約交、知財訴訟など多岐業務に携わる。

大韓民國國技院認定 跆拳道2

 

ルマガジンのご感想ご意見お問い合わせはこちらまで

ル: hangeulpres@gmail.com

HP: http://www.hangeulpress.com

(こちらからメルマガ登録できるようになりました)

facebook: http://facebook.com/HangeulPress

(ログインして「いいね」を押してください。)

Miz_Oikadatweet→ http://twitter.com/Miz_Oikada

(アフィリのみ、過去ツイト0はNGです)

 

行者 大筏瑞彦

135-0061

東京都江東豊洲1-3-1 ML3220

http://www.hangeulpress.com

 

メールマガジンが迷惑メールフォルダに入っていませんか?

このメールアドレスを、こちらのサイトの指示に従って登録してください。

http://mail-wake.com/wake/

受信フォルダに送信されるようになります。

 

このメルは送信用ですので、直接返信いただいてもきません。

まぐまぐ、メルマ、mailaxからのお申し込みの購読解除は、それぞれの送信スタンドから手続きをお願いします。