|
発行者サイト、メルマガバックナンバー ⇒http://liuxue2.blogspot.com/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★ 問題を解いて覚えるビジネスフランス語 vol.3 ★ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■ 今日のシチュエーション【同僚を紹介する 3】 ――――――――――――――――――――――――――――――――― ■ 今日の単語&フレーズ ・ une socie'te' me`re : 親会社 ・ le sie`ge : 本部 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆ 例文 J'espe're que notre collaboration sera fructueuse. 【訳】 実りのある協力ができればと思います。 --------------------------------------------------------------------- 今度はあなたの番です、これまでの内容を参考にして、 以下の対話を和訳してください。 【訳してみよう!】難易度★★☆ A: Bonjour Monsieur,je vous pre'sente notre nouveau colle`gue, Monsieur Watanabe. B: Enchante' Monsieur le directeur,je m'appelle Herve', Herve' Dupont. J'ai entendu parler de vous, et je suis tres heureux d'avoir l'occasion de travailler dans votre agence. C: Bonjour Monsieur,soyez le bienvenu. J'ai entendu dire que vous aviez travaille' longtemps dans notre société me`re, au siège,j'espère que notre collaboration sera fructueuse. | | | | | | 解答はこのメールの一番最後にあります。 ★ 今日のおすすめ情報 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ こんにちは、発行人のYumiです。 今日は「フランス語の発音」について、(2回目) 前回で、「フランス語にカタカナを振ってはいけない」という話をしましたね。 フランス語の習得に欠かせないもう一つのアイテムがこちら: 「発音をしてくれる電子辞書」 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000QBYCHU/kikoku-22/ref=nosim/ 意味が分かる単語でも、このような辞書で調べて発音をマスターしてください。 フランス語の電子辞書の選び方はこちら↓ http://liuxue2.blogspot.com/2008/05/blog-post_1736.html なお、メルマガバックナンバーはこちら↓ ⇒http://liuxue2.blogspot.com/ *それでは皆様、今日も元気にお過ごしください♪ (Yumi) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【今日の解答】 A: こんにちは、新しく入りました、同僚のワタナベさんです。 B: お会いできて光栄です、部長さん。ワタナベケンジ と申します。 御社で仕事ができて大変うれしく思います。 C: こんにちは、ようこそお越しくださいました。親会社の本部で長くお仕事をしていらしたと 聞いています。実りのある協力ができればと思います。 できましたか? 少々難しかったでしょうか。 ―――――――――――――――――――――――――― アクサン記号表記について e' (アクサン・テギュ) e` a` u` (アクサン・グラーブ) a^ e^ i^ o^ u^ (アクサン・スィルコンフレクス) e: i: u: (トレマ) c, (セディーユ) ─────────────────────────────────── ◎このメルマガへの質問、相互紹介・広告掲載は受け付けておりません。 ─────────────────────────────────── |