メルマガ:問題を解いて覚えるビジネスフランス語
タイトル:★ 問題を解いて覚えるビジネスフランス語 vol.2 ★  2009/02/16


発行者サイト
⇒http://liuxue2.blogspot.com/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ★ 問題を解いて覚えるビジネスフランス語 vol.2 ★
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ■ 今日のシチュエーション【同僚を紹介する 2】

 ―――――――――――――――――――――――――――――――――
 ■ 今日の単語&フレーズ

 ・ appeler : 名づける
  ・ Je m'appelle : 私の名前は・・・
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ◆ 例文

 Soyez le bienvenu.
 
【訳】

 ようこそお越しくださいました。


【ひと口メモ】

 * ビジネスシーンでは、 最初に
    地位の低い人を地位の高い方に紹介しましょう!

---------------------------------------------------------------------

今度はあなたの番です、前回と今回の内容を参考にして、
以下の対話をフランス語に訳してください。


 【作文してみよう!】難易度★☆☆

 A: 「こんにちは、新しく入りました、同僚のワタナベさんです。」
 B: 「こんにちは、ワタナベケンジ と申します。」
 C:「こんにちは、ようこそお越しくださいました」

  |
  |
  |
  |
  |
  |
   

解答はこのメールの一番最後にあります。



 ★ 今日のおすすめ情報
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
こんにちは、発行人のYumiです。

今日は「フランス語の発音」について、
発音を覚えるのに、フランス語に日本語のカナをふる人がよくます。

例えば、こんな風に:
Tu veux du chips?(テュ ヴ デュ シップス)


厳しいことを言いますが、「上達したくなければ、そうしてください」
日本語とフランス語の発音は全く違うため、カナでは正確な発音を表せません!


では、どうせれはいいのでしょうか?答えは、私のブログ:

http://liuxue2.blogspot.com/2008/05/blog-post_8722.html
にあります。

*ぜひ遊びに来てください♪

                               (Yumi)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【今日の解答】

 A: Bonjour Monsieur,je vous présente notre nouveau colle'gue,Monsieur Watanabe.
 B: Bonjour Monsieur,je m'appelle Kenji, Kenji Watanabe.
 C: Bonjour Monsieur,soyez le bienvenu.


できましたか?
初回ということで、少し簡単な文にしてみました。

次回からはどんどんパワーアップしていきます!

――――――――――――――――――――――――――
アクサン記号表記について

 e' (アクサン・テギュ)
 e` a` u` (アクサン・グラーブ)
 a^ e^ i^ o^ u^ (アクサン・スィルコンフレクス)
 e: i: u: (トレマ)
 c, (セディーユ)

───────────────────────────────────
◎このメルマガへの質問、相互紹介・広告掲載は受け付けておりません。
   本誌の無断転載を禁じます / Tous droits reserves.
───────────────────────────────────

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。