|
━━コツコツいきましょう。━━━━━━━━━━━━━━━━ ゴゴタン! 毎日5語の受験英単語 http://blog.livedoor.jp/gogotan/ ━━━━━━━━━━━━2006/08/23 circulation:1,534━━ ◆前回のおさらい: 「自己中心的な」= (se ) こんにちは!今日も5語だけ頑張りましょう! ━━━ 今日のゴゴタン ━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★今日は動詞編![難易度:6/10] 次の(1)〜(5)の語の意味を【 】の中から選んでください。 (1) hesitate (2) produce (3) amuse (4) refrain (5) surrender 【生み出す 慎む 降伏する ためらう 楽しませる】 ━━━ Coffee Break ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ちょっと多忙だったため、ブログの更新も ままならなかったのですが、ぼちぼちちょっとずつ再開して いこうかなって思ってます。 また良かったら見て下さいませ。 マイブログ“Go to Extremes” http://blog.livedoor.jp/teraitakeshi/ ━━━ 正解 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ (1) hesitate → 【ためらう】 (2) produce → 【生み出す】 (3) amuse → 【楽しませる】 (4) refrain → 【慎む】 (5) surrender → 【降伏する】 ━━━ 解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 説明は2005年10月18日のものを使用しています。 ちなみに10月17日の内容はこちら! 恥ずかしいので、あんまり見ないでください…。 http://blog.livedoor.jp/eitan5go/archives/50226270.html 「↑」で示された部分はは註釈。本日付け足したものです。 (1) [ヘズィテイト] 「〜するのをためらう」は、“hesitate to 〜”で、 〜には動詞の原形が入ります。 ↑“hang back”とも言います。ちなみに“hang”には 「掛ける、垂れ下がる」のような意味があり、宙ぶらりんな 状態から「ためらう」と連想できればいいかなと思います。 (2) [プロデュース] プロデューサー(producer)という言葉、 聞いたことありますよね?produceの派生語で、 「製作者」という意味です。単純にプロデューサーと 訳しても構いません。 produceは他に「生産する」という意味もあります。 (3) [アミューズ] 名詞形のamusement[アミューズメント]もよく 聞きませんか?ゲームセンターやカラオケ、ビリヤード等で よくこの語を見ることがありますね。 これも派生語で、「楽しみ、娯楽」という意味で使われます。 (4) [リフレイン] 似たような意味ですが、「控える、我慢する」 という意味でも使われます。 「〜を慎む」は“refrain from 〜”〜には名詞が入ります。 ↑<例文>Please refrain smoking. →喫煙はお控え下さい。 前、電車で禁煙車に乗ってたらこんな表示があったような。 (5) [サレンダァ] 他にも「明け渡す」や「放棄する」という意味もあります。 ネガティブなイメージ。 ちなみに阪神タイガースのスローガンは “Never Never Never Surrender”で 直訳すると「絶対、絶対、絶対降参しない(あきらめない)」 で優勝しましたね! ━━━ 編集後記 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 今日もお疲れ様でした! ◆“Never Never Never Surrender”から。 タイガースのスローガン、変わったんですよね。 “Be the Best for the Fans.” 「最高になれ(最高を目指せ)、ファンのために」。 そういえば巨人のスローガンも英語でしたっけ。 “For the Glory, over the Limit.”だったような確か。 「栄光のために、限界を越えて」みたいな訳し方で いいんでしょうかね。 でも日本の野球のスローガンは横文字じゃない方がいいなぁ とか思ったりする今日この頃ですが、みなさん如何でしょうか。 ◆おさらいの答え 「自己中心的な」 = (selfish) self-centeredでもOKですね。 それではまた明日も頑張りましょう! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ゴゴタン!2006/08/23 名詞編 発行部数:1,538 (まぐまぐ マガジンライフ メル天 メルマ mailux まぐびー 計) バックナンバーはこちら: http://blog.livedoor.jp/gogotan/ ゴゴタンを「読者さんの本棚」に紹介して下さい!(ID:172513) http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.html Editor: Terai Takeshi Email: eitan5go@hotmail.co.jp 質問・感想・相互紹介等各種メール受け付け中です!お気軽に! 発行者のひとりごとブログ(ニュースに英単語もついてます) http://blog.livedoor.jp/teraitakeshi/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【裏column】 ※今日、辛いモン食べ過ぎて胃がアツいです。 代謝はよくなるわ、汗は出るわ、辛過ぎて胃がやられて食欲も 無くなるわで、ダイエットには最適かなとも思うんですけど… ある意味走りこむより過酷でしょうか。 ※今月になってもこっそりマイミク強化月間です。今更ですが。 ドンドンマイミクリンクしてくださいませ。 http://mixi.jp/show_friend.pl?id=782623 |