|
[VOL.280 2006.2.10]=====================================★☆★☆★☆ ┌────────────────────────────────┐ ■ POWERED BY AQUA >>>>>>>>>> 海外生活って? 外国語って? >>>>>>> └────────────────────────────────┘ ★☆★☆★========================================================= ┏ :::::::::::::::::::: ──────────────────────┓ AQUAのMailマガジンを購読して頂きましてありがとうございます スタッフ一同心より感謝しております。 笑いと涙と海外情報をご提供できるよう努めてまいりたいと 思っておりますので引き続きご愛読よろしくおねがいいたします ┗────────────────────── :::::::::::::::::::: ┛ □ CONTENTS ──────────────────────────── │ ├──【 Irene の Sydney Life 】────────────────── │ ├● Sydneyの大学へ留学中のアイリーン ├● Sydenyでの大学LIFEを綴っています!台湾人アイリーン ├● 現在、夏休みホリデーで台湾に帰国中 ├● ▼ BLOGもたまに書いてます ▼ ├● BLOG IreneのRecomend http://irene100.exblog.jp/ ├● 毎日勉強中 │ │ ├──【 Ern & Marg の G'day mate! 】─────────────── │ ├● Brisbaneに住むオージー、Ern & Marg夫妻が綴る英語日記 ├● メルマガ創刊時から綴っているオージー夫婦。夏をEnjoy中 ├● 本日休みまする │ │ ├──【 KOVI の 追憶の日々 】─────────────────── │ ├● 一年以上のカナダ留学生活を終え、 │ いまや外資系の会社に勤めるKOVI氏が綴る 留学回顧録 ├● 20代で外資を退職し、出発前はTOEIC400前後だったKOVI氏。 │ カナダの留学生活で TOEIC を 895点 まで伸ばし、 │ パイロットの免許まで取得したKOVI氏。そこにはどんな苦難が │ あったのだろう? 留学当時綴っていた日記を公開してます!! │ 留学の真実が垣間見れる! │ ├● ついにTOEIC 900点越えを果たしたKOVI氏が綴る留学後記 ├● ただいま毎日 カナダ日記編 連載中 │ │ │ ├──【 Garyの世界紀行 】─────────――――――――――── │ ├● CEOの大親友 29歳イギリス人のGaryが綴る数々の旅日記 │ ├● 5年越しについに彼女を │ │ ├──【 プチスラング推進委員会 】─────────――――――── │ ├● プチスラング、名づけてプチスラ! ├● 軽いノリで始めてしまったが、いまでは苦痛な企画(笑 │ ├● 企画当初の趣旨は │ きれいな学校英語も大事だけど、ネイティブの生の英語、すなわち │ 「 スラング 」を もっと推進していこうぜ ”でしたが、今では │ 諺なども入り始めました^^; そんなコーナーですが・・・ │ │ ├──【 英英辞書を読もう! 】─────────――――――──── │ ├● AQUAスタッフ推奨のコウビルトを使ってのコーナー ├● 毎日一つの単語を英英辞書 COBUILD English Dictionaryより抜粋し、 │ 一日一分間英語脳にするコーナー! ├● ついつい英和で単語の意味を調べてしまいますが、更なる上を目指して │ 英英辞書を使いましょう │ │ -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ◎ 今日の編集後記 適当ことを綴ってます -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ――――――――――――――――――――――――――――――――――― ┏━━┓ 執筆者へのご質問、ご相談、飲み会の誘いなどはこちら ┃\/┃ =-=-=-=-=-=∞∞ info@aqualtd.jp ∞∞-=-=-=-=-=-= ┗━━┛ ――――――――――――――――――――――――――――――――――― ●==○ PUBLICITY ●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==● ハワイでコンドミニアム・レントルームサービス 長期、短期問わずご紹介しています ただいまハイシーズンで かなり御部屋がなくなっております http://www.aqualtd.jp/ryuugaku/hawaii/condominium.html ○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==● PUBLICITY ○==●==○ ┏━┓━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━……… ┃★┃>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> DIARY >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> ┗━┻━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…… ‥…━◆ IRENE の「 Sydneyライフ 」 ◆━━━━━━━━━━━━━…‥ Irene’s point of view in Sydney Topic: Taiwanese and Japanese Tonight, My Taiwanese friends and me have a dinner with my Japanese flatmates in my accommodation. We are talking about which nationality of boyfriend may be good. For Japanese girls, they prefer European, but for Taiwanese girls, Asian still is a good choice. Anyway, we had a good dinner and chat tonight. 日本人の女性はみため重視だからなぁ^^; ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━■ 「 G'day mate! 」 ■━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ 休みます ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━● KOVIの「追憶の日々」 ●━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ 2月10日 昼は家庭教師の元へ。 家に帰ってから勉強し、 夜からはなんと 「パコ・デ・ルシア」のコンサートに行った。 彼は世界一のフラメンコ・ギタリストなのだけど、 2日ほど前にとある新聞を見てびっくりした。 彼がバンクーバーに来る上に、チケットが40ドルほどなんて・・・。 信じられないほど安い。 しかも昨日の時点でチケットが取れたのだ。 内容は「感動」の一言。 バンクーバーに来てから世界一流に触れていなかったから、 久しぶりに汗をかいた。 東京にはしょっちゅう有名な人が来るんだけど、 バンクーバーにはなぜかあまり来てくれない。 ラッキーで満足した一日だった 2月11日 今日はパイロット仲間(←なんかカッコイイ響きだ)に誘われて、 キャンベルリバーへ行ってきた。 バンクーバーから北西へ約250km。セスナで1時間ちょっとの旅行だ。 旅行気分で楽しいのもさることながら、 到着まで実に色々なところへラジオアクセスしなくてはならず、 とても勉強になった。 そのあとナナイモを経由して帰ってきて、 今度はそのまま自分の夜間飛行の訓練へ。 今日はソロで飛んだ。結局今日一日で、 「バンダリーベイ空港→バンクーバーダウンタウン →シーシェルト→パウエルリバー→キャンベルリバー →クォリカムビーチ→ナナイモ→バンダリーベイ空港、 バンダリーベイ空港→アボッツフォード→チリワック →ピッツメドウ→バンクーバーダウンタウン →バンダリーベイ空港」という超強行スケジュールとなった。 飛行機でなければ絶対不可能なワンデイ・トリップだった つづく 確かに飛行機でなければ不可能なアクセスですね すごい ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━◇ Garyの世界紀行記 ◇━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ 毎日彼女とLOVE LOVE中 ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳ ≫≫≫★:プ:チ:ス:ラ:ン:グ:☆:推:進:委:員:会:★≪≪≪ ━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━ ≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫ VOL 226 ≫≫ ★☆ プチスラの趣旨としまして、英語をコミュニケーションの 道具して使う以上、スラングは必要不可欠 正しい英語を マスターしつつ、ネイティブスピーカ同士が使う日常英語 も学んで COOL になろうぜ!という無責任且つ無謀に始め たちょっといい加減な委員会です ☆★ ≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪≪ 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 前回のお題は 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 【 That's gross 】でした ★**☆**★**☆**★**☆* 本日のお題は? **☆**★**☆**★**☆ 【 Split 】です 今週最後のプチスラは Split です 本来の意味は分けるなどに使われますが スラングではどのように使われるでしょうか それではいきましょう Here we go Ross : Let me tell you about my vacation Joy : Not now, I've got to split Ross : Okay Talk to you later Take it easy +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ここでの意味では、立ち去る などに使われます Leaveとほぼ 同じような意味です。比較的年齢層問わず使われているスラングです ぜひ使ってみてね +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ロス : バケーションの話聞かせてあげるよ ジョイ : 今は無理 行かないといけないから ロス : そっか 今度話すね 気をつけてね でした それではまた来週m(__)m ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ●━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━○ ┃英┃英┃辞┃書┃を┃読┃も┃う┃! ┃ ○━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━● ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞ 初めての方へのご説明です ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞ 普段英語を勉強している方は、少なからず何かしらの英和辞書をお使いに なられているでしょう。 大半の方が英語から日本語へ、日本語から英語へ辞書を引いていると思います 初期のころはそれでも問題はないのですが、レベルが上がるにつれ、 日本語では直訳できないことも多く出てきます それに外国の友人の方と話をしている時などに 「この意味は日本語では何て言うの?」なんて聞かれることもきっとあります 相手が日本語を理解できるならば日本語で「これは●●●だよ」 と説明してあげれば問題ないですが、 これを英語で説明しなればいけないこともあります。 例えば、“犬の散歩に行く” これを日本語のままダイレクトに直訳すると “A dog will be taken for a walk” とちょっと不思議な訳になってしまいます ごく自然な英語の言い回しは I will take a dog for a walkです。 最初の訳は日本語をそのまま英語に直訳した結果、 難しい言い回しになってより難しくしてしまっています。 英語には英語の素直な言い回しがあります。それを普段から英英辞書を 読むことによって、一日一分間は英語脳にしようという地味なコーナーです。 ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜 それではスタートしていきたいと思います ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜 前回の単語は「 Furtive 」でした 意味は「 ひそかな こそこそ 」 などでした。どうでしたか さて本日は 「 Gobble 」です 本日はどうでしょうか? ● If you gobble food you eat it quickly and greedily 続いては使用例文です ● There were dangerous beasts in the river that might gobble you up 本日も一分間御疲れ様でしたm(__)m それではまた来週 ※この英文はCOBUILD English Dictionaryより抜粋しております※ ====================================================================== 編┃ 集┃ 後┃ 記┃ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ こんにちは やっと待ちに待った 週末ですね 今週末は先週みたいに寒くなさそう なので 良い週末を過ごせそうです そういえば藤田元巨人軍監督が死去しましたね 自分が野球好きだった 頃の監督だったので びっくりしました。 まだまだ若かったのに。。。 こないだも仰木監督も亡くなられましたし なんだか寂しい限りです でわでわ良い週末を それではまた来週(^^)/~~~ ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ ●「海外生活って?外国語って?」は、海外在住者、あるいは海外在住経験者 からの様々な情報をお送りするメールマガジンです。 ● ご意見、ご感想に関するお問い合わせ等は下記までお願いいたします メールアドレス info@aqualtd.jp ● 当メールマガジンを許可なく転載・再配布することを禁止します。 ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ 「海外生活って? 外国語って?」 英語翻訳・海外留学のカンパニー 発 行 元 有限会社 AQUA M a i l info@aqualtd.jp / WEB http://www.aqualtd.jp/ ――――――――――――――――――――――――――――――――――― メールマガジンの登録解除は下記にてお願いいたします。 melma! http://www.melma.com/mag/50/m00130250/ Ransta http://www.ransta.jp/backnumber_469/ まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000153738.html カプライト http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/10134.html めろんぱん http://www.melonpan.net/mag.php?007812 ――――――――――――――――――――――――――――――――――― ―――――――― COPYRIGHT(C)AQUA LTD ALL RIGHTS RESERVED ―――――― ――――――――――――――――――――――――――――――――――― |