|
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ゴゴタン!毎日5語の受験英単語 2006年 1月27日号 ___________________________ ◆前回のおさらい: 「逮捕する」=(ap ) こんにちは! 2月の私大対策に・3月のTOEIC対策に!頑張りましょう! ━━━ 今日のゴゴタン ━━━ ★今日は形容詞編![難易度:6/10] 次の(1)〜(5)の語の意味を【 】の中から選んでください。 (1) mutual (2) parallel (3) placid (4) subsidiary (5) intentional 【平行な 意図的な 静かな 相互の 従属する】 ━━━ 正解 ━━━ (1) mutual 【相互の】 (2) parallel 【平行な】 (3) placid 【静かな】 (4) subsidiary 【従属する】 (5) intentional 【意図的な】 ━━━ 解説 ━━━ (1) [ミューチュアゥ] “mutual affection”で「相思相愛」。 “mutual consent”で「双方の合意」。 <例文>“Thank you.”“Thanks is mutual.” →「ありがとう」「お互い様ですよ」 (2) [パラレル] 名詞で「平行線」という意味もあります。 また「並列」という意味もあり、 “parallel circuit ”で「並列回路」。 懐かしいですね。日本語の「話が平行線を辿る」には この語を用いずに、 “fail to reach an agreement”などを使います。 (3) [プラスィッド] “placid mood”で「落ち着いた気分」。 また「自己満足した」という意味でも使われます。 語源は“please(喜ばせる)”と同じところから 来ているとか。 (4) [サブスィディアリ/サブスィディエリ] “subsidiary company”で 「(親会社に)従属している会社」→「子会社」と なりますが、単に“subsidiary”だけでも 「子会社」という、名詞としての意味も持っています。 (5) [インテンショナゥ] “on purpose”でも「故意に」という意味がありますが “intentional”の場合、この語よりも悪意が 感じられるときに使われることが多いです。 “intention”で「意図・意向」(名詞) “intend”で「意図する」(動詞)は基本です。 ━━━ 編集後記 ━━━ 今日もお疲れ様でした! ライブドア関連のニュースが未だに絶えませんね。 最近やっと落ち着いてきましたが…。 (4)subsidiary…これもニュースの論点の一つですよね。 「株式交換で子会社化」ってよく出てきます。 株式交換の場合、買収する側の会社が、新株を発行して 買収される側の会社の株と交換するというシステムです。 日本では最近やっと取り上げられていますが、欧米では 既によく使われている手段なんだとか言う話です。 ちなみに「株式交換」は“stock swap” 余力があれば覚えておきましょう。 その他ライブドア関連のニュースはこちら。 http://blog.livedoor.jp/ldmatome/ ◆おさらいの答え … 「逮捕する」 = apprehend それではまた明日も頑張りましょう! ____________________________ ゴゴタン! 2006年 1月27日号 発行部数 11417 + 156(携帯)部 [まぐまぐ 709 マガジンライフ 323 メル天 41 melma! 62 Mailux 3 magbee 3 ] + ミニまぐ 156 発行人 Terai Takeshi 感想や意見・要望・マガジン相互紹介などはこちらまで! eitan5go@hotmail.co.jp ゴゴタンブログもチェック! http://blog.livedoor.jp/gogotan/ こちらもチェック!「気になるニュースの気になる英単語」 http://blog.livedoor.jp/kininaru_kininaru/ ____________________________ |