|
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ゴゴタン!毎日5語の受験英単語 2005年 12月27日号 ___________________________ ◆前回のおさらい: 「元気付ける」=(re ) こんにちは!今年も残り僅かですね! 火水木金と、あと20語頑張って一年を締め括りましょう! ━━━ 今日のゴゴタン ━━━ ★今日は形容詞編![難易度:6/10] 次の(1)〜(5)の語の意味を【 】の中から選んでください。 (1) widespread (2) handy (3) tolerant (4) boastful (5) domestic 【便利な 家庭の 自慢好きの 寛大な 広まった】 ━━━ 正解 ━━━ (1) widespread 【広まった】 (2) handy 【便利な】 (3) tolerant 【寛大な】 (4) boastful 【自慢好きの】 (5) domestic 【家庭の】 ━━━ 解説 ━━━ (1) [ワイドスプレッド] ※アクセントは「レ」を強く発音します。 “be widespread on the Internet”で 「ネット上に広まっている」という意味になります。 “spread”で動詞の「広がる・広げる」という意味と 名詞の「広がり」という意味の2つがあります。 (2) [ハンディ] “handy in size”で「手頃なサイズの」。 また、「手近にある」という意味もあり、 “keep A handy”で「Aを手元に置いておく」。 (例文) Keep extinguisher handy. →消火器は手近なところに置きましょう。 (3) [トララント] “be tolerant about/of/to/toward 〜”で 「〜に寛大な」というような使い方をします。 また、「耐性のある」という意味でも使われます。 “heat-tolerant plants”で「暑さに強い植物」。 名詞形は“tolerance”で「寛大・耐性」。 (4) [ボウストフゥ] “be boastful about(of)”で「〜を自慢する」。 ですが、動詞の“boast”を使うほうがいいでしょう。 boast は自動詞では“about/of”を後に付けて使い、 他動詞ではthat節を後に付けて使います。 副詞形は“boastfully”で「自慢げに」。 “say boastfully”で「自慢げに言う」。 (5) [ドメスティック] “domestic affairs”で「家事」。 また、「国内の」という意味もあります。 “domestic airline”で「(航空の)国内線」。 では「国際線」は何と言うでしょうか? 答えは編集後記で…。 ━━━ 編集後記 ━━━ 今日もお疲れ様でした! (5)の「国際線」は“international airline”です。 そのまんまでしたか^^; 今年のゴゴタン、ラスト3日(12/28・29・30)は 今まで覚えた単語の中から、その派生語を中心に 覚えて頂こうと思っております。 …ので、「あ、この単語見たことあるぞ!」と思ったら ゴゴタン効果がバッチリ出てる…ってことでしょうか?(笑) …いや、皆様の日々のボキャブラリービルディングの 積み重ねでしょうね。 ゴゴタンも日々の積み重ねのほんの一助にでもなれば 本当幸いです。 と、ちょっと謙遜的になってみました(笑) ◆おさらいの答え … 「元気付ける」 = reassure それではまた明日も頑張りましょう! ____________________________ ゴゴタン! 2005年 12月27日号 発行部数 1088 + 130(携帯)部 [まぐまぐ 666 マガジンライフ 316 メル天 37 melma! 63 Mailux 3 magbee 3 ] + ミニまぐ 130 発行人 Terai Takeshi 感想や意見・要望・マガジン相互紹介などはこちらまで! eitan5go@hotmail.co.jp ゴゴタンブログもチェック! http://blog.livedoor.jp/gogotan/ こちらもチェック!「気になるニュースの気になる英単語」 http://blog.livedoor.jp/kininaru_kininaru/ ____________________________ |