|
┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏ 英語で映画を斬る! Vol.00088 発行日2005-11-14 読者数2925 ┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏ 映画「マシニスト」(2004年【米】)より ┏【 今回の斬り口 】━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ 悪口にも気を遣おう ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■ 作品情報 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 原題: THE MACHINIST 出演: Christian Bale DVD : 字幕 日本語 音声 日本語・英語 内容: 工場で働く機械工のとトレバーは、すでに1年間365日眠っ ていない。その理由とは? 評価: ★★★☆☆ クリスチャン・ベールが30キロ減量して挑む演技が光る。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■ 問題 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆ カッコには悪口を表す一語の単語が入ります。何が入るか考え てみて下さい。 文脈: Tucker は労働者をこき使っています。労働者は Tucker にわからないように小声でボソッと悪口を言います。 Tucker : Come on, guys. Keep it moving. Employee A : Yes, sir. Master Tucker. ( ). ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■ 語彙 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆ guys : [名詞] 人々、あなたたち(男女に関わりなく使う) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ □ メルマガ紹介 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◇ 英語のスラングを勉強しませんか? bullshit / fender bender / screwball / bushy / chicken clod feet などなど・・・・英語のスラングを学べば、映画も さらに面白く見れます。購読はこちらから。 http://www.mag2.com/m/0000024998.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■ 解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ◆ ヒントは直前の語句にあります。 Employee A : Yes, sir. Master Tucker. ( ). ~~~~~~~~~~~~~ 「マスター・タッカー」という発音に似た、悪口を表す単語がカ ッコに入ります。 ◆ 英単語 ───────────────────────┐ |◇ motherfucker : [名詞] くそったれ | └───────────────────────────┘ 「わかりました。マスター・タッカー。(ボソッと)マザーファッ カー」と、ばれにくいように似た発音の陰口をいったわけです。 ◆ mother + fucker 「母親を犯す奴」という意味で、最低の人間 を表す単語です。映画では頻出しますので、覚えておきましょう。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■ 解答 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ (Motherfucker) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ■ 対訳 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 文脈: Tucker は労働者をこき使っています。労働者は Tucker にわからないように小声でボソッと悪口を言います。 Tucker : Come on, guys. Keep it moving. タッカー : 手を休めるな。 Employee A : Yes, sir. Master Tucker. Motherfucker. 従業員 A : はいよ。タッカー主任。クソ野郎。 ---------------------------------------------------------- メールマガジン『英語で映画を斬る!』 発行者 ixa メール ixa@uiui.net ウェブ http://ixa.uiui.net/mag2/eigoeiga/ 登録、解除はホームページからお願い致します。 ご意見、ご感想等、メールをお待ちしています。 相互広告を歓迎いたします。 掲載内容の無断転載は固くお断りします。 ---------------------------------------------------------- |