|
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ゴゴタン!毎日5語の受験英単語 2005年 11月 14日号 ___________________________ ※11/12(土)号の復習テストで、訂正箇所があります。 訂正箇所: (10) 「関心」→「良心」 でした。 concern(関心)とconscience(良心)を取り違えて しまいました。訂正してお詫び申し上げます。 ◆前回のおさらい: 「基準」=(cr ) それでは気を取り直して、今週もいきましょう! ━━━ 今日のゴゴタン ━━━ ★今日は動詞編![難易度:4/10] 次の(1)〜(5)の語の意味を【 】の中から選んでください。 (1) describe (2) recover (3) concentrate (4) display (5) drag 【展示する 集中する 回復する 描写する 引っ張る】 ━━━ 正解 ━━━ (1) describe 【描写する】 (2) recover 【回復する】 (3) concentrate 【集中する】 (4) display 【展示する】 (5) drag 【引っ張る】 ━━━ 解説 ━━━ (1) [ディスクライブ] 図で描写する、というよりは言葉で説明する 意味合いが強いかもしれません。「描写する」の 意味の他に「説明する・記述する」の意味もあります。 名詞形は“description”(描写・記述・説明) (2) [リカヴァー] 「取り戻す」という意味でも使われます。 名詞形は“recovery[リカヴァリー]”で「回復・取り戻す こと」の意味です。 PCを買った時に「リカバリCD」ってついてますよね? 万一故障したときの“回復”用CDのことですよね。 (3) [コンセントレート] ※アクセント注意!-ateで終わる単語は、-ateの2つ前の 母音にアクセント…なので「コ」を強く発音します。 ちなみに、「コンセント」って和製英語なんですよ。 コンセントは“outlet”や“power point”などの語を を使います。 (4) [ディスプレイ] ※アクセント注意!「レ」にアクセントを置きます。 「表示する」という意味もあり、名詞も同じ語で、 似たような意味(「表示」など)が使われています。 表示装置という意味から、PC用のディスプレイも 同じ語で使えます。 (5) [ドラァッグ] ※drug (薬)とは違います!区別しましょう! マウスの操作で有名かもしれません。 マウスのボタンを押したまま、ずるずる引っ張って いくことを「ドラッグ」と言いますね。 ━━━ 編集後記 ━━━ 今日もお疲れ様でした! (3)concentrateについて。 コンセントが和製英語だなって言うのは薄々勘付いては いましたが、調べたことがなかったので、いい機会に調べて みたんですよね。 すると案の定和製英語で、outletが使われてたりしてたんですが、 power pointって単語があったのは、ちょっと、 ・・・いや、かなり驚きでしたねぇ。 某プレゼンテーション用ソフトとかぶってるのが びっくりしました。 いろいろ調べてみるのも面白いですね〜。 たまに和英辞典で気になってた日本語を探したりすると 意外な英単語だったりして?! そんなトリビア的な英単語、発見された方は是非メール下さい。 編集後記にて紹介させて頂きます。。 ◆おさらいの答え … 「基準」 = criterion それではまた明日も頑張りましょう! ___________________________ ゴゴタン! 2005年 11月14日号 発行部数 856 + 82(携帯)部 [まぐまぐ 448 マガジンライフ 313 メル天 33 melma! 57 Mailux 2 magbee 3 ] + ミニまぐ 82 発行人 Terai Takeshi 感想や意見・要望・マガジン相互紹介などはこちらまで! eitan5go@hotmail.co.jp ゴゴタンブログもチェック! http://blog.livedoor.jp/eitan5go/ こちらもチェック!「気になるニュースの気になる英単語」 http://blog.livedoor.jp/kininaru_kininaru/ ___________________________ ※間違い、ほんとすいませんでした・・皆様は concernとconscience、ごっちゃにしないでくださいね(苦笑) |