メルマガ:海外生活って? 外国語って?
タイトル:海外生活って? 外国語って?204  2005/10/21


■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□


★☆★☆★====================================== POWERED BY AQUA ===
        ♪━┓┏━┓♪━┓┏━┓★━┓┏━┓☆━┓
        ┃海┃┃外┃┃生┃┃活┃┃っ┃┃て┃┃?┃
        ┗━┛☆━┛┗━┛♪━┛┗━┛♪━┛┗━┛
                              ┏━☆┏━┓┏━★┏━┓┏━☆┏━┓
                              ┃外┃┃国┃┃語┃┃っ┃┃て┃┃?┃
                              ┗━┛┗━♪┗━┛┗━♪┗━┛┗━♪
==========================================================★☆★☆★☆

==========================∞ NO 211 ∞================================

                         むふふふふ(≧m≦)

                    毎月通帳見るのが楽しみなんですぅ(≧∇≦)

          だって、給料の他に給料以上の振込みがぁぁぁぁぁぁ(^。^)v

                マジ!最高ぉぉぉぉぉぉ(^ε^)-☆Chu!!

               そのワケはココ→ http://team-nobu.com/nobu/


―――――――――――――∞ AQUA LTD ∞―――――――――――――――


■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□


―――――――――――――∞  CONTENTS  ∞――――――――――――――


┌∞ Ireneの「 Sydney Life 」∞―――――――――――――――――――
│ 
│□ 再びSydneyの大学へ留学中のアイリーン

│Sydenyでの大学LIFEを綴っています!台湾人アイリーン


│         アイリーンからの一言です

│      「文法間違えていても気にしないでね!」


│              ▼ BLOGもたまに書いてます 見てね ▼

│☆。.:*: BLOG IreneのRecomend http://irene100.exblog.jp/ ☆。.:*


│すごい疲れているもようです

┌∞ Ern & Marg の 「 G'day mate! 」∞―――――――――――――――


│▲ Brisbaneに住むオージー、Ern & Marg夫妻が綴る英語日記

│メルマガ創刊時から綴っているオージー夫婦。Brisbaneは夏!?

│本日もやすみまーー



┌∞ KOVIの「追憶の日々」∞―――――――――――――――――――――

│● 一年以上の留学生活を終え、いまや外資系の会社に勤めるKOVI氏が綴る

│20代で外資を退職し、出発前はTOEIC400前後だったKOVI氏。
│カナダの留学生活で TOEIC を 895点 まで伸ばし、パイロットの免許まで
│取得したKOVI氏。そこにはどんな苦難があったのだろう?
│留学当時綴っていた日記を公開してます!! 留学の真実が垣間見れる!


│ ただいま カナダ日記編 連載中

│KOVI氏のバックナンバーはこちら↓
│http://www.geocities.jp/mmx1/KOVI.htm



│   自炊の腕をめきめきと

┌∞ MIDORIさん の 「 From TORONTO with LOVE 」∞――――――――――


│● カナダ・トロントでカウンセラーとして働くMIDORIさん。
│   トロントに住んで4年トロントの魅力をタイムリーにお届けします!
│   現地の生の声を楽しみにしてください!

│OFFICE情報ページ http://www.aqualtd.jp/ryuugaku/office/support.html


│休みます



┌∞ Garyの世界紀行 ∞―――――――――――――――――――――――

│■ CEOの大親友 28歳イギリス人のGaryが綴る数々の旅日記。
│ 

│一体あなたはいずこへ



┌∞ プチスラング推進委員会 ∞―――――――――――――――――――

│▽ プチスラング、名づけてプチスラ!


│お互い軽いノリで始めてしまったが、いまでは苦痛になりつつある企画(笑)
│コーナーになってしまったプチスラ委員会.

│企画当初の趣旨は

│    きれいな学校英語も大事だけど、ネイティブの生の英語、すなわち
│  「 スラング 」を もっと推進していこうぜ ”でしたが、最近は

│諺なども入り始めました^^; そんなコーナーですが応援してください!



┌∞ 英英辞書を読もう! ∞―――――――――――――――――――――

│★ AQUAスタッフ推奨のコウビルトを使ってのコーナー

│毎日一つの単語を英英辞書 COBUILD English Dictionary より抜粋し、
│一日一分間英語脳にするコーナー!

│ついつい英和で単語の意味を調べてしまいますが、更なる上を目指して
│英英辞書を使いましょう


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
◎ 今日の編集後記  適当にしょーもないことを綴ってます
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
―――――――――――――――――――――――――――――――――――

  ┏━━┓ 執筆者へのご質問、ご相談、飲み会の誘いなどはこちら
 ┃\/┃  =-=-=-=-=-=∞∞  info@aqualtd.jp    ∞∞-=-=-=-=-=-=
 ┗━━┛
―――――――――――――――――――――――――――――――――――


●==○   PUBLICITY  ●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●

   ウィスラーからスキー・スノーボーディングプログラムが
   今冬から出来ました 興味のあるかたはどうぞ

     http://www.aqualtd.jp/ryuugaku/ski/tamwoodwhistler.html

                             
○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●   PUBLICITY  ○==●==○


┏━┓━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━………
┃★┃>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> DIARY >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
┗━┻━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━……


‥…━◆  Ireneの「 Sydneyライフ 」  ◆━━━━━━━━━━━━━…‥

Irene's point of view in Sydney

Topic: Sweet canadian 

Well, I get a mail from my canadian homestay family today...


even if i am studying in Sydney, they still care about me..


it is so amazing, isn't? I am so lucky to meet this family 
in my life, 

and they are so sincere and hospitable....



I remember that my departure on Canada,


 there was a accident that my airplane was been canceled and 

my home father help me to argue with the airplane company...


I was moved by him..particularly he always be patient to 
teach me for eveything...


Well, they are angel for me...


⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃


‥…━● KOVIの「追憶の日々」 ●━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥

10月22日



 昨日の風邪もやや回復したものの、まだまだ熱っぽい。


日本にいたときもそうだったが、一人暮らしの病気ほど切ないものはない。


何かを作る気力もないので、ひたすらラーメン、シリアル、などを食べる。


夕方には少し回復したので友人の中古PC購入を手伝う。


見た目はボロだったが、特におかしなソフトも入っておらず快適に動いていた。


家に帰ると「誕生日おめでとうございます」というメールが届いていた。


小躍りして差出人を見ると「ジャパンネットバンク・スタッフ一同」・・・。

自動送信メールだった。切ない・・・


                                続く


私もただいま体調がすぐれず・・ 具合が悪い・・わかるな切なさ(-_-)
⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃

‥…━★ MIDORIの「From TORONTO with LOVE」 ★━━━━━━━━…‥‥

お休みです

⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃


‥…━◇ Garyの世界紀行記  ◇━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥

またもや失踪

⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃



     ┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳
  ≫≫≫★:プ:チ:ス:ラ:ン:グ:☆:推:進:委:員:会:★≪≪≪
━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━
≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫ VOL 161 ≫≫

★☆ プチスラの趣旨としまして、英語をコミュニケーションの
   道具して使う以上、スラングは必要不可欠 正しい英語を
   マスターしつつ、ネイティブスピーカ同士が使う日常英語
   も学んで COOL になろうぜ!という無責任且つ無謀に始め
   たちょっといい加減な委員会です            ☆★

〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

                             プチスラング

〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 前回のお題は 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

            【 Wet blanket 】でした

★**☆**★**☆**★**☆* 本日のお題は? **☆**★**☆**★**☆

              【 心配は身の毒 】です

本日はことわざですね この意味はあまり心配しすぎるのも体に対して
毒だという意味ですね これと同じ意味は英語ではなんでしょう

                Here we go 


Ross : Hey Joy, you look awful, you are under too much strain


Joy  : I know, but I have got a lot of on mind...


Ross : you will not get your san through college if you get sick
       so just do what you can, The kid can try to get scholarships
       Care killed the cat 


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

です。Care killed the catが本日のお題ですね 心配は猫をも殺して
しまうということですね 英語では猫を例えて言うんですね


それでは日本語を
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++


ロス  : ジョイ なんだか調子悪そうだね 過労気味だよ


ジョイ : 考えることが多すぎてさぁ・・・


ロス  : もし君が病気でもなったらどうするんだよ きみの息子は
      カレッジへ行かれなくなるぞ。だから 君が出来ることだけを
      して 子供は奨学金を使うことだって出来るんだからさ
      心配すぎのは猫をも殺してしまうよ



という感じでした


                       それではまた明日m(__)m
⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃

○━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━○
┃英┃英┃辞┃書┃を┃読┃も┃う┃! ┃
○━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━○
  ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞
   初めての方へのご説明です
  ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞

 普段英語を勉強している方は、少なからず何かしらの英和辞書をお使いに
なられているでしょう。

大半の方が英語から日本語へ、日本語から英語へ辞書を引いていると思います
初期のころはそれでも問題はないのですが、レベルが上がるにつれ、
日本語では直訳できないことも多く出てきます。

それに外国の友人の方と話をしている時などに
「この意味は日本語では何て言うの?」なんて聞かれることもきっとあります

 相手が日本語を理解できるならば日本語で「これは●●●だよ」
と説明してあげれば問題ないですが、
これを英語で説明しなればいけないこともあります。

 例えば、“犬の散歩に行く” これを日本語のままダイレクトに直訳すると

“A dog will be taken for a walk”

とちょっと不思議な訳になってしまいます

 ごく自然な英語の言い回しは I will take a dog for a walkです。

 最初の訳は日本語をそのまま英語に直訳した結果、
難しい言い回しになってより難しくしてしまっています。

 英語には英語の素直な言い回しがあります。それを普段から英英辞書を
読むことによって、一日一分間は英語脳にしようという地味なコーナーです。

∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞
それではスタートしていきたいと思います
∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞


前回の「 Ulcer 」単語はでした

意味は「 潰瘍 」
でした。まぁ片隅にいれておいてください(^_^;)



それでは本日のお題は 「 Imitate 」です。

今日の単語は簡単です


If you imitate a person or animal you copy the way they speak or
behave, usually because you are trying to be funny


です。



つづいて使用例文をどうぞ


● Clarence screws up his face and imitates the Colonel again

でした。本日も一分間御疲れ様でしたm(__)m

                          それではまた来週
                             
 ※この英文はCOBUILD English Dictionaryより抜粋しております※
======================================================================
編┃  集┃  後┃ 記┃
━┛ ━┛ ━┛ ━┛

いい天気だったのに・・ 一転してくもり。そして寒い。。。

周りはどんどんと風邪を引いてリタイヤ・・ そして自分も凄まじい嘔吐
苦しかった。

季節の変わり目って風邪引きやすいですよね 急激に冷え込んできたので
体がなかなか順応できないですね^^;

皆さんも明日から週末ですし、給料日も近いので風邪など引かず、体調管理を
してくださいね

                       それではまた来週(^^)/~~~
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

        ↓↓ AQUAのお友達のメルマガ HAWAII情報満載 ↓↓

      『リアル!ハワイ長期滞在&留学の方法』♪~♪ d(⌒o⌒)b♪~♪

      ハワイに住みたい&留学したい!という人、必見の情報サイト!

        ハワイ在住経験4年の作者が、市販のガイドブックにはない

       「ハワイ長期滞在&留学の方法・コツ」を、庶民的な視点から

          お教えします。登録はこちらからお気軽にどうぞ!↓

                  http://www.mag2.com/m/0000134198.htm

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

●「海外生活って?外国語って?」は、海外在住者、あるいは海外在住経験者
  からの様々な情報をお送りするメールマガジンです。

● ご意見、ご感想に関するお問い合わせ等は下記までお願いいたします
 メールアドレス info@aqualtd.jp

● 当メールマガジンを許可なく転載・再配布することを禁止します。

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

          「海外生活って? 外国語って?」

           英語翻訳・海外留学のカンパニー

  発 行 元    有限会社 AQUA 
  住   所    東京都渋谷区千駄ヶ谷3-3-1 TH1Building 7F
    電   話    03-3475-1350
    M a  i l    info@aqualtd.jp   /   WEB   http://www.aqualtd.jp/
  営業時間   10:00am - 6:30pm 月曜日-土曜日まで営業しております
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
  メールマガジンの登録解除は下記にてお願いいたします。

   melma! http://www.melma.com/mag/50/m00130250/
   Ransta http://www.ransta.jp/backnumber_469/
  まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000153738.html
 カプライト http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/10134.html
 めろんぱん http://www.melonpan.net/mag.php?007812
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
―――――――― COPYRIGHT(C)AQUA LTD ALL RIGHTS RESERVED ――――――
―――――――――――――――――――――――――――――――――――

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。