|
★☆★☆★☆====================================== POWERED BY AQUA === 海┃ 外┃ 生┃ 活┃ っ┃ て┃ ?┃ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ 外┃ 国┃ 語┃ っ┃ て┃ ?┃ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ==========================================================★☆★☆★☆ ==========================∞ NO 204 ∞================================ AQUAのMailマガジンを購読して頂きましてありがとうございます スタッフ一同心より感謝しております。これからも笑いと涙と 海外情報をご提供できるよう努めてまいりたいと思っております ―――――――――――――∞ AQUA LTD ∞――――――――――――――― ■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□ ・・・・・・えっ?・・・・・・ ・・・・・・まじ?・・・・・・ ・・・・・・\(~o~)/・・・・・・ ・・・ココ→ http://team-nobu.com/nobu/ ■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□■■□ ―――――――――――――∞ CONTENTS ∞―――――――――――――― ┌∞ Ireneの「 Sydney Life 」∞――――――――――――――――――― │ │□ 再びSydneyの大学へ留学中のアイリーン │ │Sydenyでの大学LIFEを綴っています!台湾人アイリーン │ │ │ アイリーンからの一言です │ │ 「文法間違えていても気にしないでね!」 │ │ │ ▼ BLOGもたまに書いてます 見てね ▼ │ │☆。.:*: BLOG IreneのRecomend http://irene100.exblog.jp/ ☆。.:* │ │ │勉強がんばってます │ ┌∞ Ern & Marg の 「 G'day mate! 」∞――――――――――――――― │ │ │▲ Brisbaneに住むオージー、Ern & Marg夫妻が綴る英語日記 │ │メルマガ創刊時から綴っているオージー夫婦。もう夏近し │ │本日やすみまーーーす │ │ ┌∞ KOVIの「追憶の日々」∞――――――――――――――――――――― │ │● 一年以上の留学生活を終え、いまや外資系の会社に勤めるKOVI氏が綴る │ │20代で外資を退職し、出発前はTOEIC400前後だったKOVI氏。 │カナダの留学生活で TOEIC を 895点 まで伸ばし、パイロットの免許まで │取得したKOVI氏。そこにはどんな苦難があったのだろう? │留学当時綴っていた日記を公開してます!! 留学の真実が垣間見れる! │ │ │ ただいま カナダ日記編 連載中 │ │KOVI氏のバックナンバーはこちら↓ │http://www.geocities.jp/mmx1/KOVI.htm │ │ │ │ 今日も元気につづってます │ ┌∞ MIDORIさん の 「 From TORONTO with LOVE 」∞―――――――――― │ │ │● カナダ・トロントでカウンセラーとして働くMIDORIさん。 │ トロントに住んで4年トロントの魅力をタイムリーにお届けします! │ 現地の生の声を楽しみにしてください! │ │OFFICE情報ページ http://www.aqualtd.jp/ryuugaku/office/support.html │ │ │本日綴ります!!!! │ │ │ ┌∞ Garyの世界紀行 ∞――――――――――――――――――――――― │ │■ CEOの大親友 28歳イギリス人のGaryが綴る数々の旅日記。 │ │ │またもや消えた(-_-;) │ │ │ │ │ │ │ ┌∞ プチスラング推進委員会 ∞――――――――――――――――――― │ │▽ プチスラング、名づけてプチスラ! │ │ │お互い軽いノリで始めてしまったが、いまでは苦痛になりつつある企画(笑) │コーナーになってしまったプチスラ委員会. │ │企画当初の趣旨は │ │ きれいな学校英語も大事だけど、ネイティブの生の英語、すなわち │ 「 スラング 」を もっと推進していこうぜ ”でしたが、最近は │ │諺なども入り始めました^^; そんなコーナーですが応援してください! │ │ │ ┌∞ 英英辞書を読もう! ∞――――――――――――――――――――― │ │★ AQUAスタッフ推奨のコウビルトを使ってのコーナー │ │毎日一つの単語を英英辞書 COBUILD English Dictionary より抜粋し、 │一日一分間英語脳にするコーナー! │ │ついつい英和で単語の意味を調べてしまいますが、更なる上を目指して │英英辞書を使いましょう │ -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ◎ 今日の編集後記 適当に思いついたことを書いてます -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ――――――――――――――――――――――――――――――――――― ┏━━┓ 執筆者へのご質問、ご相談、飲み会の誘いなどはこちら ┃\/┃ =-=-=-=-=-=∞∞ info@aqualtd.jp ∞∞-=-=-=-=-=-= ┗━━┛ ――――――――――――――――――――――――――――――――――― ●==○ PUBLICITY ●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==● ウィスラーからスキー・スノーボーディングプログラムが 今冬から出来ました 興味のあるかたはどうぞ http://www.aqualtd.jp/ryuugaku/ski/tamwoodwhistler.html ○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==● PUBLICITY ○==●==○ ┏━┓━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━……… ┃★┃>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> DIARY >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> ┗━┻━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…… ‥…━◆ Ireneの「 Sydneyライフ 」 ◆━━━━━━━━━━━━━…‥ Irene's point of view in Sydney Topic:Mango Recently, mango seems a popular fruit in market, because there are many mango which are displayed in supermarket. Even if I took a bus and the bus passed by a shopping mall, there are many venders who sell mango.... However, mango will remind me about the summer in taiwan. Because mango ice is very popular among taiwanese... Yes, I really miss the tasty of mango ice. 台湾は前から人気だったんだね 日本はまさに今がブームです ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━■ 「 G'day mate! 」 ■━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ 休んでます ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━● KOVIの「追憶の日々」 ●━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ < 2003年 日記 > 10月13日 今日は飛べた。 でも結局ソロで飛ぶことはできず、教官と一緒に緊急着陸の練習。 うまくいかない。 というか 「緊急着陸」 がうまくいかないということは 「エンジンが止まったら墜落する」ということだ。 もっと上達しなければ。 夕方からは友人に招かれて 「サンクスギビングデー」のパーティへ。 ターキーを食べるのだけど、ジャム(ラズベリー) のようなものをつけて食べたりする。 少し違和感はあったけど、甘党だけに、 ちょっと「クセになるかも」と思ってしまった。 続く ラズベリージャムじゃなくて 多分グランベリーソースだと思いますね グランベリーソースだとジャムほど甘くなくおいしいですよ カナダはアメリカより一ヶ月サンクスギビングが早いんですよね! ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━★ MIDORIの「From TORONTO with LOVE」 ★━━━━━━━━…‥‥ 10/10はサンクスギビングデーのためカナダは土、日、月と3連休でした。 ちょうど紅葉の時期と重なったのでトロントから車で北に3時間半、 アルゴンキン州立公園へ紅葉を見に出かけました。 今年は10/1〜10の10日間がアルゴンキンの紅葉の見頃と 言われてたけど、 9日の時点ではかなり散ってて終わりかけって感じでしたね。 でも、キレイだったけど。 続きます MIDORIさんのほうもサンクスギビングデーのことを書いてますね やっぱりターキー食べたのかな? ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━◇ Garyの世界紀行記 ◇━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ またもや失踪 ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳ ≫≫≫★:プ:チ:ス:ラ:ン:グ:☆:推:進:委:員:会:★≪≪≪ ━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━ ≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫ VOL 156 ≫≫ ★☆ プチスラの趣旨としまして、英語をコミュニケーションの 道具して使う以上、スラングは必要不可欠 正しい英語をマスターしつつ、 ネイティブスピーカ同士が使う日常英語も学んで COOL になろうぜ! という無責任且つ無謀に始めたちょっといい加減な委員会です ☆★ 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 それでは今日もプチスラいきます 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 前回のお題は 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 【 Brown nose 】でした ★**☆**★**☆**★**☆* 本日のお題は? **☆**★**☆**★**☆ 【 模倣こそ最高のほめ言葉 】です 久しぶりの諺シリーズです 模倣こそ最高の褒め言葉とはどのように 英語では表現するのでしょう それではいってみましょう Here we go Ross : Did you look at John Joy : Somehow he looked a little bit diferent but I do not know why Ross : He looks like a you, I mean His suit hair whatever Joy : I guess He likes my style, what's wrong with that Ross : Nothing. Imitation is the sincerest form of flattery +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ です。最後の Imitation is the sincerest form of flatteryが今日の お題ですね。まねされることは実はさいこうの 褒め言葉だということです 口で表現されるより 真似されることはあなたを意識しているという 表れですね それでは日本語を +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ロス : 今日のジョン見たかよ? ジョイ : なんだろう。。。なぜかよくわからないけど少し違ってなぁ ロス : ジョイに似ていたよ スーツとか髪型とか なんでもさ ジョイ : 俺の感じが好きなのかな 何が悪いのよそれの ロス : いや別に。模倣こそ最高の褒めことだというしな という感じでした それではまた明日m(__)m ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ○━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━○ ┃英┃英┃辞┃書┃を┃読┃も┃う┃! ┃ ○━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━○ ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞ 初めての方へのご説明です ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞ 普段英語を勉強している方は、少なからず何かしらの英和辞書をお使いに なられているでしょう。 大半の方が英語から日本語へ、日本語から英語へ辞書を引いていると思います 初期のころはそれでも問題はないのですが、レベルが上がるにつれ、 日本語では直訳できないことも多く出てきます。 それに外国の友人の方と話をしている時などに 「この意味は日本語では何て言うの?」なんて聞かれることもきっとあります 相手が日本語を理解できるならば日本語で「これは●●●だよ」 と説明してあげれば問題ないですが、 これを英語で説明しなればいけないこともあります。 例えば、“犬の散歩に行く” これを日本語のままダイレクトに直訳すると “A dog will be taken for a walk” とちょっと不思議な訳になってしまいます ごく自然な英語の言い回しは I will take a dog for a walkです。 最初の訳は日本語をそのまま英語に直訳した結果、 難しい言い回しになってより難しくしてしまっています。 英語には英語の素直な言い回しがあります。それを普段から英英辞書を 読むことによって、一日一分間は英語脳にしようという地味なコーナーです。 ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞ それではスタートしていきたいと思います ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞ 前回の「 Juxtaposition 」単語はでした 意味は「 並置 並列 」 などでした。ほとんど使わない単語ですよね^^; では本日のお題は「 Ghastly 」です。 それでは例文を見てみましょう If you describe someone or something as ghastly, you mean that you you dislike them a lot A ghastly experience or situation is one that you find very unpleasant usually because it makes you unhapy or embarrassed です。今日は二つ例文を載せました。 つづいて使用例文をどうぞ ● A mother accompanied by her ghastly unruly child でした。本日も一分間御疲れ様でしたm(__)m それではまた明日 ※この英文はCOBUILD English Dictionaryより抜粋しております※ ====================================================================== 編┃ 集┃ 後┃ 記┃ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ おはようござます 最近たくさんのお問合せをいただけるようになって大変嬉しく思っております しかし中には耳を疑いたくなるようなお問合せも。。。 先日 弊社が扱っている学校の問合せでお電話を頂いた時、興味があるのですが 学校の直接の支部は日本にはないのでしょうか? と。。。。 かなりビビリました。。。弊社はすべての学校と正規代理店として公認、契約 をしているのに、支部がないのですかって。。。 弊社の 留学事業の存在意味ねーじゃんと 思わずお客さんに 言ってしまいました(-_-;) ヨドバシカメラに行って、キャノンのプリンター欲しいのですが、キャノンの 支店どこですか?って聞かれているようなものだし。。 卒倒状態でした。。。 それではまた明日(^^)/~~~ ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ ↓↓ AQUAのお友達のメルマガ HAWAII情報満載 ↓↓ 『リアル!ハワイ長期滞在&留学の方法』♪~♪ d(⌒o⌒)b♪~♪ ハワイに住みたい&留学したい!という人、必見の情報サイト! ハワイ在住経験4年の作者が、市販のガイドブックにはない 「ハワイ長期滞在&留学の方法・コツ」を、庶民的な視点から お教えします。登録はこちらからお気軽にどうぞ!↓ http://www.mag2.com/m/0000134198.htm ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ ●「海外生活って?外国語って?」は、海外在住者、あるいは海外在住経験者 からの様々な情報をお送りするメールマガジンです。 ● ご意見、ご感想に関するお問い合わせ等は下記までお願いいたします メールアドレス info@aqualtd.jp ● 当メールマガジンを許可なく転載・再配布することを禁止します。 ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ 「海外生活って? 外国語って?」 英語翻訳・海外留学のカンパニー 発 行 元 有限会社 AQUA 住 所 東京都渋谷区千駄ヶ谷3-3-1 TH1Building 7F 電 話 03-3475-1350 M a i l info@aqualtd.jp / WEB http://www.aqualtd.jp/ 営業時間 10:00am - 6:30pm 月曜日-土曜日まで営業しております ――――――――――――――――――――――――――――――――――― メールマガジンの登録解除は下記にてお願いいたします。 melma! http://www.melma.com/mag/50/m00130250/ Ransta http://www.ransta.jp/backnumber_469/ まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000153738.html カプライト http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/10134.html めろんぱん http://www.melonpan.net/mag.php?007812 ――――――――――――――――――――――――――――――――――― ―――――――― COPYRIGHT(C)AQUA LTD ALL RIGHTS RESERVED ―――――― ――――――――――――――――――――――――――――――――――― |