|
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ゴゴタン!毎日5語の受験英単語 2005年 10月4日号 ___________________________ 今日もガッツリいきましょう! ━━━ 今日のゴゴタン ━━━ ★今日は形容詞編! 次の(1)〜(5)の語の意味を【 】の中から選んでください。 (1) obvious (2) external (3) significant (4) acid (5) rational 【外部の 重要な 酸性の 合理的な 明らかな】 ━━━ 正解 ━━━ (1) obvious 【明らかな】 (2) external 【外部の】 (3) significant 【重要な】 (4) acid 【酸性の】 (5) rational 【合理的な】 ━━━ 解説 ━━━ (1) [オブヴィアス] 副詞のobviously(明らかに)もよく使われます。 (2) [イクスターノー] 対義語はinternal(内部の)。セットで覚えましょう。 (3) [シグニフィカント] 類義語inportant(インポータント)があります。 (4) [アシッド] 用例: acid rain(酸性雨)…環境問題がしきりに騒がれていたときに 多用されていましたね。 (5) [ラショノー] 対義語はirrational(不合理な)。rで始まる形容詞の語頭にir-を つけると反意語になるものがあります。 ━━━ 編集後記 ━━━ これは聞いた話なので信頼性があるかどうかは分かりませんが、(3)の類義語 importantについて。 むかーしむかし。貿易がまだほとんど盛んではなかったとき、輸入品はとっても重要 で貴重なものでした。 さて、輸入って英語で何て言いましたっけ?…そう、importです。 import(輸入)→important(重要な) importantの語源ってここから来たんじゃないかと思ってしまいますね。本当かどう かは分かりませんが 覚え方としてはバッチリです。 ちなみに輸出はexport。今日の(2)もそうですがin-(im-)で始まる語の対義語って、 語頭をex-に変えるだけ! というのがたまにありますね。 import(輸入) - export(輸出) internal(内部の) - external(外部の) うーん。英単語って奥が深い。それではまた明日。 ___________________________ ゴゴタン! 2005年 10月4日号 発行人 Terai Takeshi 感想や意見・要望・マガジン相互紹介などはこちらにどうぞ! eitan5go@hotmail.co.jp ゴゴタンブログもチェック! http://blog.livedoor.jp/eitan5go/ こちらもチェック!「気になるニュースの気になる英単語」 http://blog.livedoor.jp/kininaru_kininaru/ ___________________________ ※創刊号からお付き合い頂いた皆さん、今日で30語ですよ!頑張りましたね! |