|
hubby hubby hubby hubby hubby hubby hubby Hubbyと私の日常会話 http://finito-web.com/nicole/index.html 第9号 - Ten to hubby hubby hubby hubby hubby hubby hubby カナダのオタワからこんにちは。 ニコールです。 「Hubbyと私の日常会話」にご登録いただきありがとう ございます。 末永いお付き合いよろしくお願いします。 よろしかったら、バックナンバーも覗いてみて下さい。 早いもので9月も半ばにさしかかって、いよいよ秋ですね〜。 貴重な9月の週末はよくHubbyとドライブします。 土曜の朝10時35分に、Hubbyが突然にモントリオール (Montreal)へ行こうと言い出しました。 Hubby: When will you be ready to go? 「いつ行く準備ができる?」 Nicole: Ten to. 「(11時)10分前(なら出掛けられるよ)。」 11時10分前 = 10時50分ですよね。 Ten to は○時10分前の短縮した言い方です。 もし、今は3時○分なら、 ten to は4時10分前 = 3時50分です。 【 バリエーション 】 一番簡単な時間の言い方 Ten fifty. 「(今は)10時50分です。」 そのほかの言い方は It is ten fifty. It is ten to eleven. It is ten minutes to eleven. It is ten minutes to eleven o'clock. It is ten minutes now to eleven o'clock. ラジオのディージェーなら The time is ten fifty. The time is ten to eleven. The time is ten minutes to eleven. The time is ten minutes to eleven o'clock. Ten fifty is our time. Time now: ten fifty. Time is ten fifty. などの言い方も使います。 イギリス英語は 31分から59分まで to を使います。 アメリカ英語は 31分から59分まで before を使います。 一番簡単な時間の言い方 Ten twenty-five. 「(今は)10時25分です。」 そのほかの言い方は It is ten twenty-five. It is twenty-five past ten. It is twenty-five minutes past ten. It is twenty-five minutes past ten o'clock. It is twenty-five minutes now past ten o'clock. ラジオのディージェーなら The time is ten twenty-five. The time is twenty-five past ten. The time is twenty-five minutes past ten. The time is twenty-five minutes past ten o'clock. Ten twenty-five is our time. Time now: ten twenty-five. Time is ten twenty-five. などの言い方も使います。 イギリス英語は 01分から29分まで past を使います。 アメリカ英語は 01分から29分まで after を使います。 It is about twenty-five minutes after ten o'clock. 「そろそろ10時25分です。」 We are approaching twenty-five minutes after ten o'clock. 「もうそろそろ10時25分です。」 To approach = 近づく It is half past five.「5時半です。」 half past = 30分 It is fifteen minutes to six.「5時45分です。」 It is a quarter to six. 「5時45分です。」 a quarter = 15分 It is twelve noon. 「正午です。」 It is noon. 「正午です。」 It is mid-night. 「真夜中です。」 【 おまけ 】 24-hour clock (24時間表示)をご存じですか? Zero one hundred hours (0100 hours) 「(朝の)1時です。」 Zero two hundred hours (0200 hours) 「(朝の)2時です。」 Zero three hundred hours (0300 hours) 「(朝の)3時です。」 Zero four hundred hours (0400 hours) 「(朝の)4時です。」 Zero five hundred hours (0500 hours) 「(朝の)5時です。」 Zero six hundred hours (0600 hours) 「(朝の)6時です。」 Zero seven hundred hours (0700 hours) 「(朝の)7時です。」 Zero eight hundred hours (0800 hours) 「(朝の)8時です。」 Zero nine hundred hours (0900 hours) 「(朝の)9時です。」 Ten hundred hours (1000 hours) 「(朝の)10時です。」 Eleven hundred hours (1100 hours) 「(朝の)11時です。」 Twelve hundred hours (1200 hours) 「正午です。」 Thirteen hundred hours (1300 hours) 「(午後の)1時です。」 Fourteen hundred hours (1400 hours) 「(午後の)2時です。」 Fifteen hundred hours (1500 hours) 「(午後の)3時です。」 Sixteen hundred hours (1600 hours) 「(午後の)4時です。」 Seventeen hundred hours (1700 hours) 「(午後の)5時です。」 Eighteen hundred hours (1800 hours) 「(午後の)6時です。」 Nineteen hundred hours (1900 hours) 「(夜の)7時です。」 Twenty hundred hours (2000 hours) 「(夜の)8時です。」 Twenty-one hundred hours (2100 hours) 「(夜の)9です。」 Twenty-two hundred hours (2200 hours) 「(夜の)10です。」 Twenty-three hundred hours (2300 hours) 「(夜の)11です。」 Twenty-four hundred hours (2400 hours) 「真夜中です。」 アメリカ軍人の時刻表現も24時間表示です。 今度ミリタリー系のムービーを見る時、 この時間の言い方を聴いてみてくださいね。 皆さん、今回はこの辺で。 カナダのオタワからお届けする「Hubbyと私の日常会話」 次回の発行は09月30日(火)の予定です。 どうぞ、お楽しみにぃ〜! P.S. 8月分の日がわり「使ってはいけない和製英語」を 和製英語ディクショナリーに集めました。 よかったら、チェックしてみて下さいね。 http://finito-web.com/nicole/japeng/dic.html hubby hubby hubby hubby hubby hubby hubby 「Hubbyと私の日常会話」のマガジンID 『まぐまぐ』0000109034 『melma!』m00089776 『POSBEE』00001598 『マガジンライフ』10502 『MailuX』MM3EAD26C5163BA 『メルマガ天国』14436 『まくびー』00000247 『e-magazine』nicole 『Macky!』nicole 『めろんぱん』004474 発行者:Nicole ご意見、ご感想など:nicole@canada.co.jp ホームページ: http://finito-web.com/nicole/index.html バックナンバー: http://finito-web.com/nicole/issue/back.html 「Hubbyと私の日常会話」を英語で聴きましょう! http://finito-web.com/nicole/main/listen.html このメールマガジンはインターネットの本屋さん 『まぐまぐ』 http://www.mag2.com/ 『melma!』 http://www.melma.com/ 『POSBEE』 http://www.posbee.com/user/ 『マガジンライフ』 http://mg7.com/ 『MailuX』 http://www.mailux.com/ 『メルマガ天国』 http://melten.com/ 『まくびー』 http://magbee.ad-j.com/ 『e-magazine』 http://www.emaga.com/ 『Macky!』 http://macky.nifty.com/ 『めろんぱん』http://www.melonpan.net/index.html を利用して発行しています。 配信登録、変更、解除はこちらから http://finito-web.com/nicole/main/join.html お知り合いへのメールでの転送は歓迎ですが、このメールマ ガジンを無断で複製、転載、引用する事の一切を禁じます。 Copyright(C)2003 Daily Conversation with Hubby. All Rights Reserved. |